nexum: Difference between revisions

From LSJ

Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.

Horace, Epistles 1.34
(D_6)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=nexum nexi N N :: obligation between creditor/debtor; (pre-300 BC debtor bondman for non-payment)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>nexum</b>: i, v. 2. [[nexus]], II.
|lshtext=<b>nexum</b>: i, v. 2. [[nexus]], II.
Line 4: Line 7:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>nexum</b>,¹⁵ ī, n. ou <b>nexŭs</b>, ūs, m. ([[necto]]), [t. de droit]<br /><b>1</b> contrat de vente, [[acte]] de mancipation : qui se nexu obligavit Cic. Mur. 3, celui qui s’[[est]] lié par le contrat de vente, cf. Cic. Top. 28 ; Fam. 7, 30, 2 ; de Or. 3, 159<br /><b>2</b> obligation, assujettissement (esclavage) pour dettes : [[omnia]] nexa civium liberata sunt Cic. Rep. 2, 59, tous les asservissements de citoyens à leurs créanciers furent abolis.
|gf=<b>nexum</b>,¹⁵ ī, n. ou <b>nexŭs</b>, ūs, m. ([[necto]]), [t. de droit]<br /><b>1</b> contrat de vente, [[acte]] de mancipation : qui se nexu obligavit Cic. Mur. 3, celui qui s’[[est]] lié par le contrat de vente, cf. Cic. Top. 28 ; Fam. 7, 30, 2 ; de Or. 3, 159<br /><b>2</b> obligation, assujettissement (esclavage) pour dettes : [[omnia]] nexa civium liberata sunt Cic. Rep. 2, 59, tous les asservissements de citoyens à leurs créanciers furent abolis.
}}
{{Georges
|georg=nexum, ī, n. ([[necto]]), I) eine feierliche, in [[Gegenwart]] [[von]] Zeugen vorgenommene [[Handlung]], [[durch]] die [[ein]] Obligationsverhältnis [[begründet]] wurde, [[wodurch]] der [[Schuldner]], [[wenn]] er seiner [[Verpflichtung]] [[nicht]] nachkam, dem [[Gläubiger]] [[als]] Schuldhöriger [[oder]] Schuldknecht anheimfiel, [[Varro]], Cic., Liv. u.a. – dah. meton. = die [[durch]] das [[nexum]] entstandene Schuldhörigkeit, Cic. u.a. – II) = [[ζεῦγμα]], das [[Zeugma]], eine rhet. Fig., Carm. de fig. 166. p. 69 H.
}}
}}

Latest revision as of 14:05, 19 October 2022

Latin > English

nexum nexi N N :: obligation between creditor/debtor; (pre-300 BC debtor bondman for non-payment)

Latin > English (Lewis & Short)

nexum: i, v. 2. nexus, II.

Latin > French (Gaffiot 2016)

nexum,¹⁵ ī, n. ou nexŭs, ūs, m. (necto), [t. de droit]
1 contrat de vente, acte de mancipation : qui se nexu obligavit Cic. Mur. 3, celui qui s’est lié par le contrat de vente, cf. Cic. Top. 28 ; Fam. 7, 30, 2 ; de Or. 3, 159
2 obligation, assujettissement (esclavage) pour dettes : omnia nexa civium liberata sunt Cic. Rep. 2, 59, tous les asservissements de citoyens à leurs créanciers furent abolis.

Latin > German (Georges)

nexum, ī, n. (necto), I) eine feierliche, in Gegenwart von Zeugen vorgenommene Handlung, durch die ein Obligationsverhältnis begründet wurde, wodurch der Schuldner, wenn er seiner Verpflichtung nicht nachkam, dem Gläubiger als Schuldhöriger oder Schuldknecht anheimfiel, Varro, Cic., Liv. u.a. – dah. meton. = die durch das nexum entstandene Schuldhörigkeit, Cic. u.a. – II) = ζεῦγμα, das Zeugma, eine rhet. Fig., Carm. de fig. 166. p. 69 H.