ἀναπράττω: Difference between revisions

From LSJ

Ἕκτορ νῦν σὺ μὲν ὧδε θέεις ἀκίχητα διώκων → Hector, you run in pursuit of something unattainable | Hector, now art thou hasting thus vainly after what thou mayest not attain | Hector, now you are hasting thus vainly after what you may not attain

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (pape replacement)
 
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>att. c.</i> [[ἀναπράσσω]].
|btext=<i>att. c.</i> [[ἀναπράσσω]].
}}
{{pape
|ptext=att. = [[ἀναπράσσω]].
}}
}}

Latest revision as of 16:55, 24 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναπράττω Medium diacritics: ἀναπράττω Low diacritics: αναπράττω Capitals: ΑΝΑΠΡΑΤΤΩ
Transliteration A: anapráttō Transliteration B: anaprattō Transliteration C: anapratto Beta Code: a)napra/ttw

English (LSJ)

v. ἀναπράσσω.

Spanish (DGE)

I 1obligar a pagar, cobrar χρήματα Th.8.107, τὰς καταστάσεις Lys.16.6, τό τε κεφαλαῖον καὶ τὸν τόκον IG 9(1).694.58 (Corcira), τοὺς τόκους Plu.2.295d, v. med. mismo sent. ἄχρις ἂν τὰ ἴδια ἀναπράξωνται Ph.1.635
fig. obligar a cumplir ὑπόσχεσιν Th.2.95, un voto, Ar.Au.1621, τὰς δίκας Babr.127.5.
2 embargar τὰ ἐμφανέα IG 92.4.21 (Termon IV a.C.).
3 v. med. castigar ἐὰν πικρὰς ... ἀπὸ τῶν ἁμαρτόντων ἀναπράττωνται δίκας si castigan con duras penas a los que han delinquido D.H.6.19.
II reclamar un pago ya efectuado OGI 669.20 (Egipto I d.C.).

French (Bailly abrégé)

att. c. ἀναπράσσω.

German (Pape)

att. = ἀναπράσσω.