γλυκύλογος: Difference between revisions
From LSJ
δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (pape replacement) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-ον<br /><b>βλ.</b> [[γλυκόλογος]]. | |mltxt=-ον<br /><b>βλ.</b> [[γλυκόλογος]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=Erkl. von [[ἡδυλόγος]], <i>Schol. Eur. Hec</i>. 129. | |||
}} | }} |
Revision as of 16:59, 24 November 2022
English (LSJ)
ον, sweet-speaking, sweet-speaking Sch.E.Hec.134.
Spanish (DGE)
-ον
de dulces palabras Sch.E.Hec.134, Anecd.Ludw.15.14.
Greek Monolingual
-ον
βλ. γλυκόλογος.
German (Pape)
Erkl. von ἡδυλόγος, Schol. Eur. Hec. 129.