θλαστός: Difference between revisions
Νὺξ μὲν ἀναπαύει, ἡμέρα δ' ἔργον ποιεῖ → Nam nox quietem praebet, facit opus dies → Die Nacht lässt unsre Arbeit ruhn, der Tag sie tun
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''θλαστός:''' [adj. verb. к [[θλάω]]<br /><b class="num">1 | |elrutext='''θλαστός:''' [adj. verb. к [[θλάω]]<br /><b class="num">1</b> [[раздавленный]], [[мятый]] ([[ἐλάα]] Arph.);<br /><b class="num">2</b> сжимаемый, т. е. упругий: θραυστὸς καὶ [[κατακτός]], ἀλλ᾽ οὐ θ. Arst. ломкий и бьющийся, но не упругий. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 14:25, 25 November 2022
English (LSJ)
ή, όν, A crushed, bruised, ἐλάα Ar.Fr.391, Diph.14.5, cf.PSI5.535.52. 2 capable of being crushed or compressed, opp. θραυστός (q.v.), Arist.HA523b7, cf. Mete.386a25.
Russian (Dvoretsky)
θλαστός: [adj. verb. к θλάω
1 раздавленный, мятый (ἐλάα Arph.);
2 сжимаемый, т. е. упругий: θραυστὸς καὶ κατακτός, ἀλλ᾽ οὐ θ. Arst. ломкий и бьющийся, но не упругий.
Greek (Liddell-Scott)
θλαστός: -ή, -όν, ὁ θλασθείς, «σπαστός», «τσακιστός», ἐλάα Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 345, Δίφιλ. Ἀπλήστ. 1. 2) ὃν δύναταί τις νὰ θλάσῃ ἢ νὰ συνθλίψῃ, ἀντίθετον τῷ θραυστός, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 4. 1, 3, πρβλ. Μετεωρ. 4. 9, 18, π. τὰ Ζ. Ἱστ. 4. 1, 3.
Greek Monolingual
θλαστός, -ή, -όν (Α) θλω
1. σπαστός, τσακιστός, τσακισμένος («θλαστή ἐλάα», Αριστοφ.)
2. αυτός τον οποίο μπορεί κάποιος να συνθλίψει ή να συντρίψει, («τὸ δὲ σκληρὸν αὐτῶν ἐστιν οὐ θραυστόν, ἀλλά θλαστόν», Αριστοτ.).