ἐξερμηνεύω: Difference between revisions
Ἔνεισι καὶ γυναιξὶ σώφρονες τρόποι → Insunt modesti mores etiam mulieri → Auch Frauen haben in sich weise Lebensart
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐξερμηνεύω:'''<br /><b class="num">1 | |elrutext='''ἐξερμηνεύω:'''<br /><b class="num">1</b> (о языке), [[переводить]] (τὸ «[[trans]]» ἐξερμηνευόμενόν ἐστι [[πέραν]] Polyb.);<br /><b class="num">2</b> [[подробно описывать]] (ἡ [[ἀσπίς]] τινος ὅλῳ βιβλίῳ ἐξηρμηνεύθη Luc.). | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 18:15, 25 November 2022
English (LSJ)
A interpret, translate, εἰς τὴν Ἑλλάδα γλῶσσαν τοὔνομα D.H.1.67, cf. Jul.Or.2.77d:—Pass., Plb.2.15.9, D.H.4.67, Plu.2.383d, etc. II describe accurately, Luc.Hist.Conscr.19.
German (Pape)
[Seite 878] 1) auslegen, ἐς γλῶσσάν τινα, übersetzen, Pol. 2, 15, 9 D. Hal. 1, 67 u. öfter. – 2) genau beschreiben, Luc. conscr. hist. 19.
French (Bailly abrégé)
décrire avec soin.
Étymologie: ἐξ, ἑρμηνεύω.
Russian (Dvoretsky)
ἐξερμηνεύω:
1 (о языке), переводить (τὸ «trans» ἐξερμηνευόμενόν ἐστι πέραν Polyb.);
2 подробно описывать (ἡ ἀσπίς τινος ὅλῳ βιβλίῳ ἐξηρμηνεύθη Luc.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐξερμηνεύω: μεθερμηνεύω, μεταφράζω, εἰς τὴν Ἑλλάδα γλῶσσαν Διον. Ἁλ. 1. 67: ― Παθ., Πολύβ. 2, 15, 7, Διον. Ἁλ. 4. 67, κτλ. ΙΙ. περιγράφω ἀκριβῶς, Λουκ. πῶς δεῖ, Ἱστ. Συγγρ. 19.
Greek Monolingual
ἐξερμηνεύω (Α) ερμηνεύω
1. ερμηνεύω, μεταφράζω
2. περιγράφω με ακρίβεια.
Greek Monotonic
ἐξερμηνεύω: μέλ. -σω, περιγράφω ακριβώς, σε Λουκ.
Middle Liddell
fut. σω
to interpret accurately, Luc.