εὔπυγος: Difference between revisions
Εὐφήμει, ὦ ἄνθρωπε· ἁσμενέστατα μέντοι αὐτὸ ἀπέφυγον, ὥσπερ λυττῶντά τινα καὶ ἄγριον δεσπότην ἀποδράς → Hush, man, most gladly have I escaped this thing you talk of, as if I had run away from a raging and savage beast of a master
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eypygos | |Transliteration C=eypygos | ||
|Beta Code=eu)/pugos | |Beta Code=eu)/pugos | ||
|Definition=ον, (πυγή) [[well-shaped in the hinder parts]], Herm. ap. Stob. 1.49.45 (Comp.), <span class="bibl">Poll.2.184</span>. | |Definition=ον, ([[πυγή]]) [[well-shaped in the hinder parts]], [[callipygous]], [[callipygian]], [[bootylicious]], [[bumtastic]], [[rumpalicious]], [[with beautiful buttocks]], Herm. ap. Stob. 1.49.45 (Comp.), <span class="bibl">Poll.2.184</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 18: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[εὔπυγος]], -ον (Α)<br />αυτός που έχει ωραίους γλουτούς, ο [[καλλίπυγος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ευ</i> <span style="color: red;">+</span> -<i>πυγος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[πυγή]] «γλουτοί»), [[πρβλ]]. [[άπυγος]], [[καλλίπυγος]]]. | |mltxt=[[εὔπυγος]], -ον (Α)<br />αυτός που έχει ωραίους γλουτούς, ο [[καλλίπυγος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ευ</i> <span style="color: red;">+</span> -<i>πυγος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[πυγή]] «γλουτοί»), [[πρβλ]]. [[άπυγος]], [[καλλίπυγος]]]. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx=Dutch: kallipygisch; Esperanto: belpuga; Finnish: kaunispakarainen; French: callipyge; English: [[callipygous]], [[callipygian]], [[bootylicious]], [[bumtastic]], [[rumpalicious]], [[with beautiful buttocks]]; German: [[kallipygisch]]; Greek: [[καλλίπυγος]]; Ancient Greek: [[καλλίπυγος]], [[εὔπυγος]]; Italian: callipige; Polish: o kształtnych pośladkach; Portuguese: calipígio, calipígia, popozudo, popozuda, bundudo, bunduda, rabudo, rabuda; Serbo-Croatian: лепогуза; Spanish: calipigio; Volapük: jönaglüetik, jönaglüetikum, jönaglüetikün | |||
}} | }} |
Revision as of 16:10, 27 November 2022
English (LSJ)
ον, (πυγή) well-shaped in the hinder parts, callipygous, callipygian, bootylicious, bumtastic, rumpalicious, with beautiful buttocks, Herm. ap. Stob. 1.49.45 (Comp.), Poll.2.184.
German (Pape)
[Seite 1092] mit schönem Hintern, Poll. 2, 184.
Greek (Liddell-Scott)
εὔπῡγος: -ον, (πυγὴ) ἔχων καλήν πυγήν, καλῶς ἐσχηματισμένα ὀπίσθια, Ἑρμῆς ἐν Στοβ. Ἐκλογ. 1. 992, Πολυδ. Β΄, 184: πρ…. καλλίπυγος.
Greek Monolingual
εὔπυγος, -ον (Α)
αυτός που έχει ωραίους γλουτούς, ο καλλίπυγος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + -πυγος (< πυγή «γλουτοί»), πρβλ. άπυγος, καλλίπυγος].
Translations
Dutch: kallipygisch; Esperanto: belpuga; Finnish: kaunispakarainen; French: callipyge; English: callipygous, callipygian, bootylicious, bumtastic, rumpalicious, with beautiful buttocks; German: kallipygisch; Greek: καλλίπυγος; Ancient Greek: καλλίπυγος, εὔπυγος; Italian: callipige; Polish: o kształtnych pośladkach; Portuguese: calipígio, calipígia, popozudo, popozuda, bundudo, bunduda, rabudo, rabuda; Serbo-Croatian: лепогуза; Spanish: calipigio; Volapük: jönaglüetik, jönaglüetikum, jönaglüetikün