ficte: Difference between revisions

From LSJ

Ὥσπερ αὐτοῦ τοῦ ἡλίου μὴ ὄντος καυστικοῦ, ἀλλ' οὔσης ζωτικῆς καὶ ζωοποιοῦ θέρμης ἐν αὐτῷ καὶ ἀπλήκτου, ὁ ἀὴρ παθητικῶς δέχεται τὸ ἀπ' αὐτοῦ ϕῶς καὶ καυστικῶς· οὕτως οὖν ἁρμονίας οὔσης ἐν αὐτοῖς τινὸς καὶ ἑτέρου εἴδους ϕωνῆς ἡμεῖς παθητικῶς ἀκούομεν → Just as although the Sun itself does not cause burning but has a heat in it that is life-giving, life-engendering, and mild, the air receives light from it by being affected and burned, so also although there is a certain harmony and a different kind of voice in them, we hear it by being affected.

Source
(6_6)
 
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ")
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=ficte ADV :: [[falsely]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>fictē</b>: adv., v. [[fingo]],<br /><b>I</b> P. a. fin.
|lshtext=<b>fictē</b>: adv., v. [[fingo]],<br /><b>I</b> P. a. fin.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>fictē</b>¹⁵ ([[fictus]]), d’une manière artificieuse, en apparence : Cic. Q. 1, 1, 13 ; Fam. 3, 12, 4.
}}
{{Georges
|georg=fictē, Adv. ([[fictus]] v. [[fingo]]), [[erlogen]], zum Scheine, verb. [[ficte]] et [[simulate]], Cic. ad Q. fr. 1, 1, 4. § 13: [[ficte]] et [[fallaciter]], Cic. de [[domo]] 77: ut caverem, ne [[cui]] suspicionem f. reconciliatae gratiae darem, Cic. ep. 3, 12, 4. – / Nbf. [[fincte]], Commodian. 1, 19, 4 D.
}}
}}

Latest revision as of 19:52, 29 November 2022

Latin > English

ficte ADV :: falsely

Latin > English (Lewis & Short)

fictē: adv., v. fingo,
I P. a. fin.

Latin > French (Gaffiot 2016)

fictē¹⁵ (fictus), d’une manière artificieuse, en apparence : Cic. Q. 1, 1, 13 ; Fam. 3, 12, 4.

Latin > German (Georges)

fictē, Adv. (fictus v. fingo), erlogen, zum Scheine, verb. ficte et simulate, Cic. ad Q. fr. 1, 1, 4. § 13: ficte et fallaciter, Cic. de domo 77: ut caverem, ne cui suspicionem f. reconciliatae gratiae darem, Cic. ep. 3, 12, 4. – / Nbf. fincte, Commodian. 1, 19, 4 D.