ἁδύπνοος: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἔστιν χαίρειν τοῖς ἀσεβέσιν → no rest for the wicked, no peace to the wicked

Source
m (pape replacement)
m (Text replacement - "(sc. " to "(''sc.'' ")
 
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{Slater
{{Slater
|sltr=<b>ᾱδύπνοος, -ον</b> [[breathing]] [[sweetness]], [[delightful]] to [[hear]] Μοῖσ' [[ἁδύπνοος]] (O. 13.22) ἁδᾰπνόῳ τέ νιν ἀσπάζοντο φωνᾷ (sc. κάρυκες.) (I. 2.25)
|sltr=<b>ᾱδύπνοος, -ον</b> [[breathing]] [[sweetness]], [[delightful]] to [[hear]] Μοῖσ' [[ἁδύπνοος]] (O. 13.22) ἁδᾰπνόῳ τέ νιν ἀσπάζοντο φωνᾷ (''[[sc.]]'' κάρυκες.) (I. 2.25)
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Latest revision as of 11:37, 30 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἁδύπνοος Medium diacritics: ἁδύπνοος Low diacritics: αδύπνοος Capitals: ΑΔΥΠΝΟΟΣ
Transliteration A: hadýpnoos Transliteration B: hadypnoos Transliteration C: adypnoos Beta Code: a(du/pnoos

English (LSJ)

Doric for ἡδύπνοος.

French (Bailly abrégé)

dor. c. ἡδύπνοος.

English (Slater)

ᾱδύπνοος, -ον breathing sweetness, delightful to hear Μοῖσ' ἁδύπνοος (O. 13.22) ἁδᾰπνόῳ τέ νιν ἀσπάζοντο φωνᾷ (sc. κάρυκες.) (I. 2.25)

Greek Monotonic

ἁδύπνοος: ἁδύ-πολις, Δωρ. αντί ἡδυ-.

German (Pape)

dor. = ἡδύπνοος.