εὐπροσηγορία: Difference between revisions
From LSJ
οὐ παντὸς ἀνδρὸς ἐς Κόρινθον ἔσθ' ὁ πλοῦς → it's not for every man to make a journey to Corinth, not everyone can afford a trip to Corinth
m (pape replacement) |
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ας (ἡ) :<br />affabilité.<br />'''Étymologie:''' [[εὐπροσήγορος]]. | |btext=ας (ἡ) :<br />affabilité.<br />'''Étymologie:''' [[εὐπροσήγορος]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ἡ, <i>[[Umgänglichkeit]], [[Freundlichkeit]]</i>, Isocr. 1.20; Cic. <i>Att</i>. 12.40. | |||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{WoodhouseReversedUncategorized | {{WoodhouseReversedUncategorized | ||
|woodrun=[[affability]] | |woodrun=[[affability]] | ||
}} | }} |
Revision as of 12:31, 30 November 2022
English (LSJ)
ἡ, affability, Isoc.1.20.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
affabilité.
Étymologie: εὐπροσήγορος.
German (Pape)
ἡ, Umgänglichkeit, Freundlichkeit, Isocr. 1.20; Cic. Att. 12.40.
Russian (Dvoretsky)
εὐπροσηγορία: ἡ обходительность, общительность, приветливость Isocr.
Greek (Liddell-Scott)
εὐπροσηγορία: ἡ, τὸ οὐσιαστ. τοῦ εὐπροσήγορος, Ἰσοκρ. 6Β.
Greek Monolingual
η (ΑΜ εὐπροσηγορία) ευπροσήγορος
η προσήνεια, η καταδεκτικότητα.