κατατρίζω: Difference between revisions
From LSJ
m (pape replacement) |
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=pousser un petit cri aigu.<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[τρίζω]]. | |btext=pousser un petit cri aigu.<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[τρίζω]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=([[τρίζω]]), verstärktes [[τρίζω]], vom [[Pfeifen]] der [[Mäuse]], <i>Batrach</i>. 87. | |||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=<br />to [[squeak]] or [[scream]] [[loudly]], Batr. | |mdlsjtxt=<br />to [[squeak]] or [[scream]] [[loudly]], Batr. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:32, 30 November 2022
English (LSJ)
strengthened for τρίζω, Batr.88.
French (Bailly abrégé)
pousser un petit cri aigu.
Étymologie: κατά, τρίζω.
German (Pape)
(τρίζω), verstärktes τρίζω, vom Pfeifen der Mäuse, Batrach. 87.
Russian (Dvoretsky)
κατατρίζω: издавать писк, пищать Batr.
Greek (Liddell-Scott)
κατατρίζω: ἐπιτεταμ. ἀντὶ τοῦ τρίζω, περὶ τῶν μυῶν, Βατραχομυομ. 88.
Greek Monolingual
κατατρίζω (Α)
(επιτ. τ. του τρίζω) (για ποντίκια) εκφέρω συνεχή τριγμό.
Greek Monotonic
κατατρίζω: σκληρίζω ή τσιρίζω δυνατά, σε Βατραχομ.