νυκτομαχέω: Difference between revisions
From LSJ
ἀγεωμέτρητος μηδεὶς εἰσίτω → no one ignorant of geometry may enter, let no one ignorant of geometry enter, let no one ignorant of geometry come in
m (pape replacement) |
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=νυκτομαχῶ :<br />combattre la nuit.<br />'''Étymologie:''' [[νύξ]], [[μάχομαι]]. | |btext=νυκτομαχῶ :<br />combattre la nuit.<br />'''Étymologie:''' [[νύξ]], [[μάχομαι]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>bei [[Nacht]] [[kämpfen]]</i>; App. <i>B.C</i>. 5.35; Plut. <i>Crass</i>. 29; πρός τινα, <i>Cam</i>. 36. | |||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=νυκτο-μᾰχέω, fut. -ήσω [[μάχομαι]]<br />to [[fight]] by [[night]], Plut. | |mdlsjtxt=νυκτο-μᾰχέω, fut. -ήσω [[μάχομαι]]<br />to [[fight]] by [[night]], Plut. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:37, 30 November 2022
English (LSJ)
fight by night, Plu.Cam. 36, App.BC5.35, etc.: metaph., ν. τῇ παρθένῳ ἐρωτικῶς Aristaenet.1.10.
French (Bailly abrégé)
νυκτομαχῶ :
combattre la nuit.
Étymologie: νύξ, μάχομαι.
German (Pape)
bei Nacht kämpfen; App. B.C. 5.35; Plut. Crass. 29; πρός τινα, Cam. 36.
Russian (Dvoretsky)
νυκτομᾰχέω: сражаться ночью, вести ночной бой (πρός τινα Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
νυκτομᾰχέω: μάχομαι κατὰ τὴν νύκτα, Πλουτ. Κάμιλλ. 36, Ἀππ. Ἐμφύλ. 5. 35, κτλ.
Greek Monotonic
νυκτομᾰχέω: (μάχομαι), μέλ. νυκτομαχήσω, μάχομαι κατά τη διάρκεια της νύχτας, σε Πλούτ.