δυωδεκάμοιρος: Difference between revisions
μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down, I no longer have the strength to hold up alone the weight of grief that pushes against me, I no longer have the strength to counterbalance alone the weight of grief that acts as counterweight, I have no longer strength to balance alone the counterpoising weight of sorrow
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />divisé en douze parties.<br />'''Étymologie:''' [[δυώδεκα]], [[μοῖρα]]. | |btext=ος, ον :<br />[[divisé en douze parties]].<br />'''Étymologie:''' [[δυώδεκα]], [[μοῖρα]]. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 13:15, 8 January 2023
English (LSJ)
ον, divided into twelve parts, AP7.641 (Antiphil.).
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
divisé en douze parties.
Étymologie: δυώδεκα, μοῖρα.
German (Pape)
p. = δωδεκάμοιρος.
Russian (Dvoretsky)
δυωδεκάμοιρος: разделенный на двенадцать частей (σῆμα Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
δυωδεκάμοιρος: -ον, διῃρημένος εἰς δώδεκα μέρη, δ. σῆμα ἀφεγγέος ἠελίοιο, ἡ νύξ, Ἀνθ. Π. 7. 641.
Greek Monotonic
δυωδεκάμοιρος: -ον, αυτός που έχει διαιρεθεί, μοιρασθεί σε δώδεκα κομμάτια, σε Ανθ.