κοσμοποιέω: Difference between revisions
Ζευχθεὶς γάμοισιν οὐκέτ' ἔστ' ἐλεύθερος → Haud liber ultra est, nuptiae quem vinciunt → Wer durch der Ehe Joch vereint, ist nicht mehr frei
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />créer le monde.<br />'''Étymologie:''' [[κοσμοποιός]]. | |btext=-ῶ :<br />[[créer le monde]].<br />'''Étymologie:''' [[κοσμοποιός]]. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 13:50, 8 January 2023
English (LSJ)
A make the world, Ph. 1.5, Plu.2.719 d, 877 c (Pass.), Stoic.2.112 (ap.Alex.Aphr.Mixt.225.2), Iamb. in Nic.p.79 P. 2 frame a system or theory of the world, Arist.Metaph.1091a18, Cael.301a13; κ. ἕκαστον τῶν ἀστέρων assert them to be worlds, Placit.2.13.15. 3 bestow order upon, organize, τὴν ὕλην Dam.Pr.270.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
créer le monde.
Étymologie: κοσμοποιός.
Greek (Liddell-Scott)
κοσμοποιέω: μέλλ. -ήσω, ποιῶ, δημιουργῶ τὸν κόσμον, Πλούτ. 2. 719C, 877C. 2) ποιῶ σύστημα ἢ θεωρίαν τοῦ κόσμου, Ἀριστ. Μετὰ τὰ Φυσ. 13. 3, 16, π. Οὐρ. 3. 2, 9, Πλούτ.· κ. τοὺς ἀστέρας, ἰσχυρίζομαι ὅτι οἱ ἀστέρες εἶναι κόσμοι, Πλούτ. 2. 888F.
Russian (Dvoretsky)
κοσμοποιέω:
1 создавать мир (θεὸς κοσμοποιεῖ Plut.);
2 филос. строить теорию мироздания, выводить мир (εξ ἀκινήτων Arst.);
3 считать или объявлять мирами (τοὺς ἀστέρας Plut.).
German (Pape)
die Welt machen, schaffen, von Gott, Plut. Symp. 8.2.3; von den Philosophen, die Welt entstehen lassen, z.B. ἐξ ἀκινήτων γὰρ ἄρχεται κοσμοποιεῖν ὁ Ἀναξαγόρας Arist. coel. 3, vgl. metaphys. 13.3.