φυγοπτόλεμος: Difference between revisions

From LSJ

μὴ πόνει, ὦ Ξάνθια, ἀλλὰ ἔλθε δεῦρο → Don't keep suffering, Xanthias, but come here.

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui fuit la guerre.<br />'''Étymologie:''' [[φεύγω]], [[πτόλεμος]].
|btext=ος, ον :<br />[[qui fuit la guerre]].<br />'''Étymologie:''' [[φεύγω]], [[πτόλεμος]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 15:05, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φῠγοπτόλεμος Medium diacritics: φυγοπτόλεμος Low diacritics: φυγοπτόλεμος Capitals: ΦΥΓΟΠΤΟΛΕΜΟΣ
Transliteration A: phygoptólemos Transliteration B: phygoptolemos Transliteration C: fygoptolemos Beta Code: fugopto/lemos

English (LSJ)

ον, poet. for Φυγοπόλεμος, shunning war, cowardly, Od.14.213, Q.S.1.740.

German (Pape)

[Seite 1312] poet, statt φυγοπόλεμος, den Krieg scheuend, feig, Od. 14, 213 u. sp. D.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui fuit la guerre.
Étymologie: φεύγω, πτόλεμος.

Russian (Dvoretsky)

φῠγοπτόλεμος: избегающий войны, уклоняющийся от боя, т. е. трусливый Hom.

Greek (Liddell-Scott)

φῠγοπτόλεμος: -ον, ποιητ. ἀντὶ φυγοπόλεμος, ὁ ἀποφεύγων τὸν πόλεμον, δειλός, Ὀδ. Ξ. 213, Κόϊντ. Σμ. 1. 740.

English (Autenrieth)

battle-fleeing, cowardly, Od. 14.213†.

Greek Monolingual

-ον, Α
(επικ. τ.) βλ. φυγοπόλεμος.

Greek Monotonic

φῠγοπτόλεμος: -ον, ποιητ. αντί φυγοπόλεμος, αυτός που αποφεύγει τον πόλεμο, δειλός, σε Ομήρ. Οδ.

Middle Liddell

φῠγο-πτόλεμος, ον, [poetic for φυγοπόλεμος]
shunning war, cowardly, Od.