ἐγερσιμάχας: Difference between revisions
From LSJ
Ἥδιστόν ἐστιν εὐτυχοῦντα νοῦν ἔχειν → Dulcissimum prudentia inter prospera → Erfreulich ist, wenn man im Glück Vernunft besitzt
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1]$2.<br") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ου (ὁ) :<br />qui excite les combats.<br />'''Étymologie:''' [[ἐγείρω]], [[μάχη]]. | |btext=ου (ὁ) :<br />][[qui excite les combats]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐγείρω]], [[μάχη]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 16:30, 8 January 2023
English (LSJ)
[μᾰ], ου, ὁ, battle-stirring, AP7.424 (Antip. Sid.):—fem. ἐγερσῐ-χη, ib.6.122 (Nicias).
Spanish (DGE)
(ἐγερσῐμάχας) -ου
• Prosodia: [-μᾰ-]
que anima el combate οἰωνὸς ... ἐ. del gallo de pelea AP 7.424 (Antip.Sid.), cf. Hsch.s.u. ἐγρεμάχας.
German (Pape)
[Seite 703] θοῦρος, der Kampferreger, Ant. Sid. 87 (VII, 424).
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
]qui excite les combats.
Étymologie: ἐγείρω, μάχη.
Russian (Dvoretsky)
ἐγερσιμάχας: ου (μᾰ) adj. m зовущий на бой (θοῦρος Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐγερσῐμάχας: -ου, ὁ, ὁ τὴν μάχην διεγείρων, Ἀνθ. Π. 7./424· θηλ. -χη 6.122.
Greek Monolingual
ἐγερσιμάχας, ο (Α)
αυτός που παροτρύνει ή εμψυχώνει στη μάχη.
Greek Monotonic
ἐγερσῐμάχας: -ου, ὁ, θηλ. -μάχη, αυτός που προκαλεί μάχη, σε Ανθ.