ἰσημερία: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἐν τῷ πολλῷ τὸ εὖ, ἀλλ' ἐν τῷ εὖ τὸ πολύgood is not found in plenty but plenty in good, quality matters more than quantity

Source
(Bailly1_3)
m (Text replacement - ":<br />][[" to ":<br />[[")
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=isimeria
|Transliteration C=isimeria
|Beta Code=i)shmeri/a
|Beta Code=i)shmeri/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">equinox</b>, <b class="b3">ἰ. ἐαρινή, μετοπωρινή, ὀπωρινή</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>364b1</span>,<span class="bibl">2</span>,<span class="bibl">371b30</span>; <b class="b3">φθινοπωρινή</b> <span class="bibl">Id.<span class="title">HA</span>570b14</span>, etc.: in pl., Hp.<b class="b2">Aër</b>.11, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ax.</span>370c</span>, <span class="bibl">Porph.<span class="title">Antr.</span> 24</span>.</span>
|Definition=ἡ, [[equinox]], ἰσημερία ἐαρινή, ἰσημερία μετοπωρινή, ἰσημερία ὀπωρινή, Arist.Mete.364b1,2,371b30; [[φθινοπωρινή]] Id.HA570b14, etc.: in plural, Hp.Aër.11, Pl.Ax.370c, Porph.Antr. 24.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1263.png Seite 1263]] ἡ, Tag- u. Nachtgleiche, Plat. Ax. 370 b; ἐαρινή, Frühlings-, Arist. H. A. 6, 17, φθινοπωρινή, Herbst-, ib. 8, 12; Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1263.png Seite 1263]] ἡ, Tag- u. Nachtgleiche, Plat. Ax. 370 b; ἐαρινή, Frühlings-, Arist. H. A. 6, 17, φθινοπωρινή, Herbst-, ib. 8, 12; Sp.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />[[équinoxe]].<br />'''Étymologie:''' [[ἴσος]], [[ἡμέρα]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἰσημερία:''' ἡ [[равноденствие]] (ἰσημερίαι τε καὶ τροπαί Plat.): ἰ. ἐαρινή Arst. весеннее равноденствие; ἰ. μετοπωρινή или φθινοπωρινή Arst., Plut. осеннее равноденствие.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἰσημερία''': ἡ, ἡ ὥρα τοῦ ἔτους καθ’ ἣν ἡ [[ἡμέρα]] [[εἶναι]] ἴση μὲ τὴν νύκτα, ἰσ. ἐαρινὴ καὶ μετοπωρινὴ ἢ φθινοπωρινὴ Ἀριστ. Μετεωρ. 2. 6, 16, π. τὰ Ζ. Ἱστ. 6. 17, 5, πρβλ. Ἱππ. π. Ἀέρ. 288· ἴδε [[ἰσαμέριος]].
|lstext='''ἰσημερία''': ἡ, ἡ ὥρα τοῦ ἔτους καθ’ ἣν ἡ [[ἡμέρα]] [[εἶναι]] ἴση μὲ τὴν νύκτα, ἰσ. ἐαρινὴ καὶ μετοπωρινὴ ἢ φθινοπωρινὴ Ἀριστ. Μετεωρ. 2. 6, 16, π. τὰ Ζ. Ἱστ. 6. 17, 5, πρβλ. Ἱππ. π. Ἀέρ. 288· ἴδε [[ἰσαμέριος]].
}}
}}
{{bailly
{{grml
|btext=ας () :<br />équinoxe.<br />'''Étymologie:''' [[ἴσος]], [[ἡμέρα]].
|mltxt=η (ΑΜ [[ἰσημερία]])<br /><b>βλ.</b> [[ισημέριος]].
}}
{{trml
|trtx=Arabic: اِعْتِدَال‎; Armenian: գիշերահավասար; Asturian: equinocciu; Azerbaijani: ekinoks, gecə-gündüzün bərabərliyi; Basque: ekinokzio; Bulgarian: равноде́нствие; Catalan: equinocci; Chinese Mandarin: 晝夜平分點, 昼夜平分点, 二分點, 二分点; Czech: rovnodennost; Danish: jævndøgn; Dutch: nachtevening, dag-en-nachtevening, equinox; Esperanto: ekvinokso, tagnoktegaleco; Estonian: pööripäev, võrdpäevsus; Faroese: javndøgur; Finnish: päiväntasaus; French: équinoxe; Galician: equinoccio; Georgian: ბუნიობა, დღეღამტოლობა, ბუნიაობა; German: [[Tagundnachtgleiche]], [[Tagnachtgleiche]], [[Äquinoktium]]; Greek: [[ισημερία]]; Ancient Greek: [[ἰσημερία]]; Hindi: विषुव; Hungarian: nap-éj egyenlőség; Icelandic: jafndægur; Ido: equinoxo; Interlingua: equinoctio; Irish: cónocht; Italian: equinozio; Japanese: 分点; Korean: 분점(分點); Latin: [[aequinoctium]]; Lithuanian: lygiadienis, ekvinokcija; Malagasy: ekinôksa; Malayalam: വിഷുവം; Maori: pahore o Rehua, te pahore o Rehua; Norwegian Bokmål: jevndøgn; Nynorsk: jamdøgn; Old English: efnniht; Old Frisian: evennacht; Persian: اعتدال‎, برابران‎; Polish: równonoc, ekwinokcjum; Portuguese: equinócio; Punjabi: ਸਮਰਾਤ; Romanian: echinox, echinocțiu; Russian: [[равноденствие]]; Sanskrit: विषुव; Scottish Gaelic: co-fhad-thràth; Serbo-Croatian Cyrillic: равнодневница, равнодневица; Roman: ravnodnevnica, ravnodnevica; Slovak: rovnodennosť; Slovene: enakonočje, ekvinokcij; Spanish: [[equinoccio]]; Swedish: dagjämning; Tagalog: ekinoksyo; Thai: วิษุวัต; Turkish: ekinoks; Ukrainian: рівноде́ння Readings; Vietnamese: điểm phân; Welsh: cyhydnos
}}
}}

Latest revision as of 17:25, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἰσημερία Medium diacritics: ἰσημερία Low diacritics: ισημερία Capitals: ΙΣΗΜΕΡΙΑ
Transliteration A: isēmería Transliteration B: isēmeria Transliteration C: isimeria Beta Code: i)shmeri/a

English (LSJ)

ἡ, equinox, ἰσημερία ἐαρινή, ἰσημερία μετοπωρινή, ἰσημερία ὀπωρινή, Arist.Mete.364b1,2,371b30; φθινοπωρινή Id.HA570b14, etc.: in plural, Hp.Aër.11, Pl.Ax.370c, Porph.Antr. 24.

German (Pape)

[Seite 1263] ἡ, Tag- u. Nachtgleiche, Plat. Ax. 370 b; ἐαρινή, Frühlings-, Arist. H. A. 6, 17, φθινοπωρινή, Herbst-, ib. 8, 12; Sp.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
équinoxe.
Étymologie: ἴσος, ἡμέρα.

Russian (Dvoretsky)

ἰσημερία:равноденствие (ἰσημερίαι τε καὶ τροπαί Plat.): ἰ. ἐαρινή Arst. весеннее равноденствие; ἰ. μετοπωρινή или φθινοπωρινή Arst., Plut. осеннее равноденствие.

Greek (Liddell-Scott)

ἰσημερία: ἡ, ἡ ὥρα τοῦ ἔτους καθ’ ἣν ἡ ἡμέρα εἶναι ἴση μὲ τὴν νύκτα, ἰσ. ἐαρινὴ καὶ μετοπωρινὴ ἢ φθινοπωρινὴ Ἀριστ. Μετεωρ. 2. 6, 16, π. τὰ Ζ. Ἱστ. 6. 17, 5, πρβλ. Ἱππ. π. Ἀέρ. 288· ἴδε ἰσαμέριος.

Greek Monolingual

η (ΑΜ ἰσημερία)
βλ. ισημέριος.

Translations

Arabic: اِعْتِدَال‎; Armenian: գիշերահավասար; Asturian: equinocciu; Azerbaijani: ekinoks, gecə-gündüzün bərabərliyi; Basque: ekinokzio; Bulgarian: равноде́нствие; Catalan: equinocci; Chinese Mandarin: 晝夜平分點, 昼夜平分点, 二分點, 二分点; Czech: rovnodennost; Danish: jævndøgn; Dutch: nachtevening, dag-en-nachtevening, equinox; Esperanto: ekvinokso, tagnoktegaleco; Estonian: pööripäev, võrdpäevsus; Faroese: javndøgur; Finnish: päiväntasaus; French: équinoxe; Galician: equinoccio; Georgian: ბუნიობა, დღეღამტოლობა, ბუნიაობა; German: Tagundnachtgleiche, Tagnachtgleiche, Äquinoktium; Greek: ισημερία; Ancient Greek: ἰσημερία; Hindi: विषुव; Hungarian: nap-éj egyenlőség; Icelandic: jafndægur; Ido: equinoxo; Interlingua: equinoctio; Irish: cónocht; Italian: equinozio; Japanese: 分点; Korean: 분점(分點); Latin: aequinoctium; Lithuanian: lygiadienis, ekvinokcija; Malagasy: ekinôksa; Malayalam: വിഷുവം; Maori: pahore o Rehua, te pahore o Rehua; Norwegian Bokmål: jevndøgn; Nynorsk: jamdøgn; Old English: efnniht; Old Frisian: evennacht; Persian: اعتدال‎, برابران‎; Polish: równonoc, ekwinokcjum; Portuguese: equinócio; Punjabi: ਸਮਰਾਤ; Romanian: echinox, echinocțiu; Russian: равноденствие; Sanskrit: विषुव; Scottish Gaelic: co-fhad-thràth; Serbo-Croatian Cyrillic: равнодневница, равнодневица; Roman: ravnodnevnica, ravnodnevica; Slovak: rovnodennosť; Slovene: enakonočje, ekvinokcij; Spanish: equinoccio; Swedish: dagjämning; Tagalog: ekinoksyo; Thai: วิษุวัต; Turkish: ekinoks; Ukrainian: рівноде́ння Readings; Vietnamese: điểm phân; Welsh: cyhydnos