περίλοιπος: Difference between revisions

From LSJ

οὔ ποτ' εἶμι τοῖς φυτεύσασίν γ' ὁμοῦ → I will never meet thοse who begat me

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?\]) ([a-zA-Z' ]+)(\.)\n" to "$1 $2$3 ")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1, $3.<br")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui reste, qui survit.<br />'''Étymologie:''' [[περιλείπομαι]].
|btext=ος, ον :<br />[[qui reste]], [[qui survit]].<br />'''Étymologie:''' [[περιλείπομαι]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl

Revision as of 18:28, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περίλοιπος Medium diacritics: περίλοιπος Low diacritics: περίλοιπος Capitals: ΠΕΡΙΛΟΙΠΟΣ
Transliteration A: períloipos Transliteration B: periloipos Transliteration C: periloipos Beta Code: peri/loipos

English (LSJ)

ον, περιλιπής (remaining, remnant, leftover, left, surviving), Ar.Fr.160, Th.1.74, al., Arist.Oec.1350b13, LXX Am.5.15.

German (Pape)

[Seite 582] = περιλιπής, Thuc. 1, 74 u. Sp., wie Luc. Tox. 2 Plut. Pericl. 36.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui reste, qui survit.
Étymologie: περιλείπομαι.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

περίλοιπος -ον [περιλείπω] resterend.

Russian (Dvoretsky)

περίλοιπος: Thuc., Arph., Luc., Plut. = περιλιπής.

Greek Monolingual

-ον, ΜΑ περιλείπομαι
υπόλοιπος.

Greek Monotonic

περίλοιπος: -ον = περιλιπής, σε Θουκ.

Greek (Liddell-Scott)

περίλοιπος: -ον, = περιλιπής, ὁ ἀπομείνας,! Ἀριστοφ.! Ἀποσπ. 208, Θουκ. 1. 74.

Middle Liddell

περίλοιπος, ον, = περιλιπής, Thuc.]