συνεχῶς: Difference between revisions
προγράψαντες οὖν τά τε θεωρήματα καὶ τὰ ἐπιτάγματα τὰ χρεῖαν ἔχοντα εἰς τὰς ἀποδείξιας αὐτῶν μετὰ ταῦτα γραψοῦμές τοι τὰ προκείμενα → having therefore written at the beginning the theorems and the postulates that are necessary for their proofs, we will then write out for you the propositions
m (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br") |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br />d'une manière continue, sans interruption.<br />'''Étymologie:''' [[συνεχής]]. | |btext=<i>adv.</i><br />[[d'une manière continue]], [[sans interruption]].<br />'''Étymologie:''' [[συνεχής]]. | ||
}} | }} | ||
{{eles | {{eles | ||
Line 9: | Line 9: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''συνεχῶς:''' ион. [[συνεχέως]] (эп. in [[arsi]] ῡ)<br /><b class="num">1 | |elrutext='''συνεχῶς:''' ион. [[συνεχέως]] (эп. in [[arsi]] ῡ)<br /><b class="num">1</b> [[постоянно]], [[беспрестанно]], [[непрерывно]] (ἐπιφοιτᾶν Her.; πολεμεῖν Thuc.);<br /><b class="num">2</b> [[кряду]], [[подряд]] (τὰ [[δέκα]] ἔτη ξ. Thuc.);<br /><b class="num">3</b> [[сплошь]]: σ. εἶναι Arst. быть сплошным; σ. [[μέχρι]] πρὸς τὸν τοῦ Ἀδρίου μυχόν Polyb. вплоть до края Адриатического моря. | ||
}} | }} | ||
{{elmes | {{elmes |
Latest revision as of 11:52, 9 January 2023
English (Woodhouse)
(see also: συνεχής) constantly, continually, continuously, without break, without interruption
French (Bailly abrégé)
adv.
d'une manière continue, sans interruption.
Étymologie: συνεχής.
Spanish
sin interrupción, continuadamente, continuamente, de continuo
Russian (Dvoretsky)
συνεχῶς: ион. συνεχέως (эп. in arsi ῡ)
1 постоянно, беспрестанно, непрерывно (ἐπιφοιτᾶν Her.; πολεμεῖν Thuc.);
2 кряду, подряд (τὰ δέκα ἔτη ξ. Thuc.);
3 сплошь: σ. εἶναι Arst. быть сплошным; σ. μέχρι πρὸς τὸν τοῦ Ἀδρίου μυχόν Polyb. вплоть до края Адриатического моря.
Léxico de magia
adv. sin interrupción de la pronunciación de una fórmula ἐπίθυε αὐτῷ καὶ λέγε τὸν λόγον σ. τὸν τῆς ἐπικλήσεως hazle una ofrenda y pronuncia sin interrupción la fórmula de la invocación P IV 1865
Translations
Armenian: անդուլ, անընդհատ; Assamese: একেলেথাৰিয়ে; Catalan: contínuament; Chinese Mandarin: 不斷, 不断, 一直; Danish: kontinuerligt; Dutch: continu; Esperanto: senĉese; Finnish: jatkuvasti, tauotta; French: continuellement; Galician: continuamente, continuadamente, arreo; German: ständig, ununterbrochen, andauernd, kontinuierlich; Ancient Greek: διαμπερές, συνεχῶς; Hindi: लगातार; Hungarian: folyamatosan; Italian: continuamente, costantemente; Japanese: 連続的に; Kabuverdianu: afiu; Korean: 계속(繼續), 연달아; Latin: perpetuē; Norwegian Bokmål: kontinuerlig; Nynorsk: kontinuerleg; Polish: nieprzerwanie, ciągle; Portuguese: continuamente; Romanian: încontinuu, perpetuu, continuu, fără pauză, neîntrerupt; Russian: непрерывно, постоя́нно; Scottish Gaelic: gu sìor; Spanish: continuadamente, continuamente, de continuo; Swedish: kontinuerligt; Turkish: durmadan; Yiddish: כּסדר