ἐπαινή: Difference between revisions
πᾶσα σοφία παρὰ Κυρίου καὶ μετ᾿ αὐτοῦ ἐστιν εἰς τὸν αἰῶνα → all wisdom comes from the Lord, she is with him for ever
(a) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br") |
||
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0895.png Seite 895]] ἡ, s. [[ἐπαινός]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0895.png Seite 895]] ἡ, s. [[ἐπαινός]]. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>seul. fém.</i><br />[[redoutable]], [[terrible]].<br />'''Étymologie:''' renforc. de αἰνή ; sel. d'autres, ἐπ' αἰνή en outre la terrible ; [[ἐπί]], [[αἰνός]]. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἐπαινή''': ἡ, ἴδε [[ἐπαινός]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐπαινή:''' ἡ [[страшная]], [[грозная]] (эпитет Персефоны) Hom., Hes.; Luc. - v. l. ἐπ᾽ αἰνή а также страшная (Персефона). | |||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: adj.<br />Meaning: of Persephone (Hom.), late also of other goddesses (Hecate, Demeter).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Perh. from false split (in Ι 457?) from [[ἐπ]]' <b class="b3">αἰνη Π</b>. <b class="b2">and also the terrible P.</b>. Buttmann Lexilogus 2, 101, Leumann Hom. Wörter 72, Schwyzer 102. | |||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''ἐπαινή''': {epainḗ}<br />'''Meaning''': Beiwort der Persephone (Hom.), spät auch auf andere Göttinnen übertragen (Hekate, Demeter).<br />'''Etymology''' : Wahrscheinlich durch falsche Worteinung (zunächst Ι 457) aus ἐπ’ αἰνὴ Π. ‘dazu die schreckliche P.’ entstanden. Buttmann Lexilogus 2, 101, Leumann Hom. Wörter 72, Schwyzer 102.<br />'''Page''' 1,531 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:15, 9 January 2023
German (Pape)
French (Bailly abrégé)
seul. fém.
redoutable, terrible.
Étymologie: renforc. de αἰνή ; sel. d'autres, ἐπ' αἰνή en outre la terrible ; ἐπί, αἰνός.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπαινή: ἡ, ἴδε ἐπαινός.
Russian (Dvoretsky)
ἐπαινή: ἡ страшная, грозная (эпитет Персефоны) Hom., Hes.; Luc. - v. l. ἐπ᾽ αἰνή а также страшная (Персефона).
Frisk Etymological English
Grammatical information: adj.
Meaning: of Persephone (Hom.), late also of other goddesses (Hecate, Demeter).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Perh. from false split (in Ι 457?) from ἐπ' αἰνη Π. and also the terrible P.. Buttmann Lexilogus 2, 101, Leumann Hom. Wörter 72, Schwyzer 102.
Frisk Etymology German
ἐπαινή: {epainḗ}
Meaning: Beiwort der Persephone (Hom.), spät auch auf andere Göttinnen übertragen (Hekate, Demeter).
Etymology : Wahrscheinlich durch falsche Worteinung (zunächst Ι 457) aus ἐπ’ αἰνὴ Π. ‘dazu die schreckliche P.’ entstanden. Buttmann Lexilogus 2, 101, Leumann Hom. Wörter 72, Schwyzer 102.
Page 1,531