τοξοδάμας: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath

Source
(12)
 
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)( [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=toksodamas
|Transliteration C=toksodamas
|Beta Code=tocoda/mas
|Beta Code=tocoda/mas
|Definition=[δᾰ], αντος, ὁ, = sq., <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>26</span>,<span class="bibl">30</span>,<span class="bibl">926</span> (all anap.).
|Definition=αντος, ὁ, = [[τοξόδαμνος]] ([[subduing with the bow]]), A. ''Pers.'' 26, 30, 926 (all anap.).
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1128.png Seite 1128]] αντος, ὁ, = Folgdm; τοξοδάμαντές τ' ἠδ' ἱπποβάται, Aesch. Pers. 26, vgl. 30. 890, Bogenschütze.
}}
{{bailly
|btext=αντος (ὁ) :<br />qui dompte l'ennemi avec ses flèches <i>ou</i> son arc ; οἱ τοξοδάμαντες les archers.<br />'''Étymologie:''' [[τόξον]], [[δαμάω]].
}}
{{elru
|elrutext='''τοξοδάμᾱς:''' αντος (δᾰ) ὁ [[усмиряющий]] (поражающий) стрелами, меткий стрелок Aesch.
}}
{{ls
|lstext='''τοξοδάμᾱς''': [δᾰ], αντος, ὁ, ὁ τόξοις δάμνων, δαμάζων, [[τοξότης]], τοξοδάμαντές τ’ ἠδ’ ἱπποβάται Αἰσχύλ. Πέρσ. 26, 30, 926.
}}
{{grml
|mltxt=-αντος, ὁ, Α<br />[[τοξόδαμνος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[τόξον]] <span style="color: red;">+</span> -<i>δάμας</i> (<span style="color: red;"><</span> [[δάμνημι]] «[[δαμάζω]]»), [[πρβλ]]. [[λαοδάμας]]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''τοξοδάμᾱς:''' [δᾱ], -αντος, ὁ ([[δαμάω]]), = το επόμ., σε Αισχύλ.
}}
}}

Latest revision as of 08:55, 11 May 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τοξοδάμᾱς Medium diacritics: τοξοδάμας Low diacritics: τοξοδάμας Capitals: ΤΟΞΟΔΑΜΑΣ
Transliteration A: toxodámas Transliteration B: toxodamas Transliteration C: toksodamas Beta Code: tocoda/mas

English (LSJ)

αντος, ὁ, = τοξόδαμνος (subduing with the bow), A. Pers. 26, 30, 926 (all anap.).

German (Pape)

[Seite 1128] αντος, ὁ, = Folgdm; τοξοδάμαντές τ' ἠδ' ἱπποβάται, Aesch. Pers. 26, vgl. 30. 890, Bogenschütze.

French (Bailly abrégé)

αντος (ὁ) :
qui dompte l'ennemi avec ses flèches ou son arc ; οἱ τοξοδάμαντες les archers.
Étymologie: τόξον, δαμάω.

Russian (Dvoretsky)

τοξοδάμᾱς: αντος (δᾰ) ὁ усмиряющий (поражающий) стрелами, меткий стрелок Aesch.

Greek (Liddell-Scott)

τοξοδάμᾱς: [δᾰ], αντος, ὁ, ὁ τόξοις δάμνων, δαμάζων, τοξότης, τοξοδάμαντές τ’ ἠδ’ ἱπποβάται Αἰσχύλ. Πέρσ. 26, 30, 926.

Greek Monolingual

-αντος, ὁ, Α
τοξόδαμνος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < τόξον + -δάμας (< δάμνημι «δαμάζω»), πρβλ. λαοδάμας].

Greek Monotonic

τοξοδάμᾱς: [δᾱ], -αντος, ὁ (δαμάω), = το επόμ., σε Αισχύλ.