ἀγωγαῖος: Difference between revisions

From LSJ

μακάριοι οὓς ἐξελέξω καὶ προσελάβου → blessed are those that you have chosen and taken

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=agogaios
|Transliteration C=agogaios
|Beta Code=a)gwgai=os
|Beta Code=a)gwgai=os
|Definition=ον, ([[ἀγωγή]]) [[fit for leading by]], of a dog's [[collar]] or [[leash]], AP6.35 (Leon.).
|Definition=ἀγωγαῖον, ([[ἀγωγή]]) [[fit for leading by]], of a dog's [[collar]] or [[leash]], AP6.35 (Leon.).
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 09:22, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγωγαῖος Medium diacritics: ἀγωγαῖος Low diacritics: αγωγαίος Capitals: ΑΓΩΓΑΙΟΣ
Transliteration A: agōgaîos Transliteration B: agōgaios Transliteration C: agogaios Beta Code: a)gwgai=os

English (LSJ)

ἀγωγαῖον, (ἀγωγή) fit for leading by, of a dog's collar or leash, AP6.35 (Leon.).

Spanish (DGE)

-ον
• Prosodia: [ᾰ-]
1 bueno para llevar, guiar κυνάγχη AP 6.35 (Leon.), cf. Sud.
2 subst. τὰ ἀγωγαῖα sent. dud., prob. ritos de ingreso en una fratría SEG 19.580A.4 (Quíos IV/III a.C.).

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui sert à conduire, à mener en laisse.
Étymologie: ἀγωγή.

German (Pape)

zum Leiten dienend, κυνάγχη Leon.Tar. 34 (VI.35).

Russian (Dvoretsky)

ἀγωγαῖος: служащий для вождения (κυνάγχη Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀγωγαῖος: -ον, (ἀγωγή) ἐπιτήδειος εἰς τὸ νὰ ἄγῃ τις δι’ αὐτοῦ, ἐπὶ τοῦ

Greek Monotonic

ἀγωγαῖος: -ον, κατάλληλος για οδήγηση ή καθοδήγηση, λέγεται για το περιλαίμιο σκύλου ή για τον ιμάντα, σε Ανθ.

Greek Monolingual

ἀγωγαῖος, -ον (Α) ἀγωγή
ο κατάλληλος για να οδηγεί κανείς με αυτόν κάποιον ή κάτι, όπως ο ιμάντας ή το περιλαίμιο.

Middle Liddell


fit for leading by, of a dog's leash, Anth.