τροφεύω: Difference between revisions

From LSJ

Λόγος εὐχάριστος χάριτός ἐστ' ἀνταπόδοσις → Es sermo gratus pro relata gratia → Ein gutes Wort ist Dank für eine gute Tat

Menander, Monostichoi, 330
m (pape replacement)
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=trofeyo
|Transliteration C=trofeyo
|Beta Code=trofeu/w
|Beta Code=trofeu/w
|Definition=[[serve as a wet-nurse]], [[suckle]], <span class="bibl">[[LXX]] <span class="title">Ex.</span>2.7</span>, <span class="bibl">Ph.2.83</span>, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>297.16</span> (i A. D.), etc.: c. gen., τ. δουλικοῦ ἐγγόνου <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>10.1131.26</span> (i A. D.), cf. <span class="bibl">1065.11</span> (ii A. D.):—so τροφ-έω, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1111.10</span> (i B. C., Pass.), <span class="bibl">859.4</span> (iv A. D.); [[τροφέοντο]] ([[τροφόεντο]] cod., corr. Porson) was read by Aristarch. in <span class="bibl">Od.3.290</span>, and [[τροφέοντα]] is [[varia lectio|v.l.]] in <span class="bibl">Il.15.621</span>.
|Definition=[[serve as a wet-nurse]], [[suckle]], [[LXX]] ''Ex.''2.7, Ph.2.83, ''BGU''297.16 (i A. D.), etc.: c. gen., τ. δουλικοῦ ἐγγόνου ''PSI''10.1131.26 (i A. D.), cf. 1065.11 (ii A. D.):—so [[τροφέω]], ''BGU''1111.10 (i B. C., Pass.), 859.4 (iv A. D.); [[τροφέοντο]] ([[τροφόεντο]] cod., corr. Porson) was read by Aristarch. in Od.3.290, and [[τροφέοντα]] is [[varia lectio|v.l.]] in Il.15.621.
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 10:32, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τροφεύω Medium diacritics: τροφεύω Low diacritics: τροφεύω Capitals: ΤΡΟΦΕΥΩ
Transliteration A: tropheúō Transliteration B: tropheuō Transliteration C: trofeyo Beta Code: trofeu/w

English (LSJ)

serve as a wet-nurse, suckle, LXX Ex.2.7, Ph.2.83, BGU297.16 (i A. D.), etc.: c. gen., τ. δουλικοῦ ἐγγόνου PSI10.1131.26 (i A. D.), cf. 1065.11 (ii A. D.):—so τροφέω, BGU1111.10 (i B. C., Pass.), 859.4 (iv A. D.); τροφέοντο (τροφόεντο cod., corr. Porson) was read by Aristarch. in Od.3.290, and τροφέοντα is v.l. in Il.15.621.

Greek (Liddell-Scott)

τροφεύω: μεταγεν. τύπος τοῦ τρέφω, Ἑβδ. (Ἔξοδ. Β΄, 7), Φίλων 2. 83· - τροφέω εἶναι ἀμφίβ. τύπος, ἴδε Λοβ. εἰς Φρύνιχον 589.

Greek Monolingual

Α τροφή / τροφός
1. τρέφω, ανατρέφω
2. (για γυναίκα) είμαι τροφός, παραμάννα («θέλεις καλέσω σοι γυναῑκα τροφεύουσαν», ΠΔ).

German (Pape)

spätere Nebenform von τρέφω, ernähren, erziehen; Schol. Pind. N. 1; Philo.