διάλληλος: Difference between revisions
Ὡς τῶν ἐχόντων πάντες ἄνθρωποι φίλοι → Opulento amicos, quos volunt, omnes habent → Wie sehr sind doch den Reichen alle Menschen Freund
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diallilos | |Transliteration C=diallilos | ||
|Beta Code=dia/llhlos | |Beta Code=dia/llhlos | ||
|Definition= | |Definition=διάλληλον,<br><span class="bld">A</span> [[reciprocating]], λόγος ''Stoic.'' 2.90; [[interchangeable]], of the order of words, A.D.''Adv.''126.2; [[confused]], of argument, Id.''Pron.''50.20; <b class="b3">διάλληλος τρόπος</b> [[argument in a circle]], S.E.''P.''1.117, 2.68; δ. δεῖξις Dam.''Pr.''290.<br><span class="bld">II</span> [[interrelated]], [[interdependent]], Plot.6.8.14. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0587.png Seite 587]] [[τρόπος]], der Cirkel im Schluß, oft Sext. Emp.; vgl. B. A. 535. 27. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0587.png Seite 587]] [[τρόπος]], der Cirkel im Schluß, oft Sext. Emp.; vgl. B. A. 535. 27. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''διάλληλος:''' [[взаимный]]: ὁ δ. (тж. διαλλήλων и δι᾽ [[ἀλλήλων]]) [[τρόπος]] Sext. заколдованный (порочный) круг. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 21: | Line 24: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-η, -ο (AM [[διάλληλος]], -ον)<br />[[αμοιβαίος]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> αλληλεξαρτώμενος<br /><b>2.</b> (για λέξεις) αυτός που ανταλλάσσει τη [[θέση]] του με άλλον. | |mltxt=-η, -ο (AM [[διάλληλος]], -ον)<br />[[αμοιβαίος]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> αλληλεξαρτώμενος<br /><b>2.</b> (για λέξεις) αυτός που ανταλλάσσει τη [[θέση]] του με άλλον. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:32, 25 August 2023
English (LSJ)
διάλληλον,
A reciprocating, λόγος Stoic. 2.90; interchangeable, of the order of words, A.D.Adv.126.2; confused, of argument, Id.Pron.50.20; διάλληλος τρόπος argument in a circle, S.E.P.1.117, 2.68; δ. δεῖξις Dam.Pr.290.
II interrelated, interdependent, Plot.6.8.14.
Spanish (DGE)
-ον
1 circular, de donde fig., ref. a argumentaciones viciado διάλληλα τὰ τῆς ἐπιχειρήσεως A.D.Pron.50.20, δεῖξις Dam.in Prm.290, Simp.in Cael.478.3, Phlp.in APo.431.1, Eust.Op.261.84
•intercambiable del orden de palabras, A.D.Adu.126.2
•δ. λόγος círculo vicioso Chrysipp.Stoic.2.90, tb. δ. τρόπος S.E.P.1.117, 2.68.
2 recíproco ἡ ἐπὶ τῷ δείπνῳ εὐφροσύνη Cat.Apoc.3.22 (p.235.26).
German (Pape)
[Seite 587] τρόπος, der Cirkel im Schluß, oft Sext. Emp.; vgl. B. A. 535. 27.
Russian (Dvoretsky)
διάλληλος: взаимный: ὁ δ. (тж. διαλλήλων и δι᾽ ἀλλήλων) τρόπος Sext. заколдованный (порочный) круг.
Greek (Liddell-Scott)
διάλληλος: τρόπος, ὁ, ἀπόδειξις φαῦλος κύκλος ἐν τῇ λογικῇ καλουμένη, Σέξτ. Ἐμπ. Π. 1. 117.
Greek Monolingual
-η, -ο (AM διάλληλος, -ον)
αμοιβαίος
αρχ.
1. αλληλεξαρτώμενος
2. (για λέξεις) αυτός που ανταλλάσσει τη θέση του με άλλον.