τίτας: Difference between revisions
ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → love your neighbor as yourself, thou shalt love thy neighbour as thyself, love thy neighbour as thyself
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=titas | |Transliteration C=titas | ||
|Beta Code=ti/tas | |Beta Code=ti/tas | ||
|Definition=[ | |Definition=[ῐ], ὁ, ([[τίνω]]) Dor. for *τίτης,<br><span class="bld">A</span> = [[τιμωρός]], [[avenging]], φόνος A. ''Ch.''67 (lyr.).<br><span class="bld">II</span> at Gortyn, [[a magistrate who inflicted fines]] (upon other magistrates), [[public prosecutor]], Schwyzer 175 (pl.), 183 (sg.): <b class="b3">τίται· εὔποροι, ἢ κατήγοροι τῶν ἀρχόντων</b>, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1120.png Seite 1120]] ὁ, dor. statt τίτης, der Rächer, Aesch. Ch. 65, [[τίτας]] [[φόνος]] πέπηγεν. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1120.png Seite 1120]] ὁ, dor. statt τίτης, der Rächer, Aesch. Ch. 65, [[τίτας]] [[φόνος]] πέπηγεν. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=αο (ὁ) :<br /><i>dor.</i><br />[[vengeur]].<br />'''Étymologie:''' [[τίω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''τίτᾱς:''' αο (τῐ) ὁ [[мститель]] Aesch. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''τίτας''': [ῐ] ου, ὁ, Δωρικ. ἀντὶ [[τίτης]], = [[τιμωρός]], [[ἐκδικητής]], Αἰσχύλ. Χ., 67. | |lstext='''τίτας''': [ῐ] ου, ὁ, Δωρικ. ἀντὶ [[τίτης]], = [[τιμωρός]], [[ἐκδικητής]], Αἰσχύλ. Χ., 67. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''τίτας:''' [ῐ], -ου, ὁ, Δωρ. αντί [[τίτης]] = [[τιμωρός]], [[εκδικητής]], σε Αισχύλ. | |lsmtext='''τίτας:''' [ῐ], -ου, ὁ, Δωρ. αντί [[τίτης]] = [[τιμωρός]], [[εκδικητής]], σε Αισχύλ. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:33, 25 August 2023
English (LSJ)
[ῐ], ὁ, (τίνω) Dor. for *τίτης,
A = τιμωρός, avenging, φόνος A. Ch.67 (lyr.).
II at Gortyn, a magistrate who inflicted fines (upon other magistrates), public prosecutor, Schwyzer 175 (pl.), 183 (sg.): τίται· εὔποροι, ἢ κατήγοροι τῶν ἀρχόντων, Hsch.
German (Pape)
[Seite 1120] ὁ, dor. statt τίτης, der Rächer, Aesch. Ch. 65, τίτας φόνος πέπηγεν.
French (Bailly abrégé)
αο (ὁ) :
dor.
vengeur.
Étymologie: τίω.
Russian (Dvoretsky)
τίτᾱς: αο (τῐ) ὁ мститель Aesch.
Greek (Liddell-Scott)
τίτας: [ῐ] ου, ὁ, Δωρικ. ἀντὶ τίτης, = τιμωρός, ἐκδικητής, Αἰσχύλ. Χ., 67.
Greek Monolingual
ὁ, Α τίνω
(δωρ. τ.)
1. τιμωρός, εκδικητής («τίτας φόνος», Αισχύλ.)
2. (στην Γορτυνία) άρχων που ασκούσε δικαστική εξουσία στους υπόλοιπους άρχοντες
5. (κατά τον Ησύχ.) «τίται
εὔποροι ἤ κατήγοροι τῶν ἀρχόντων».
Greek Monotonic
τίτας: [ῐ], -ου, ὁ, Δωρ. αντί τίτης = τιμωρός, εκδικητής, σε Αισχύλ.