νωθρεύω: Difference between revisions

From LSJ

Ἰὸς πέφυκεν ἀσπίδος κακὴ γυνή → Ipsum venenum aspidis mulier mala → Das reinste Natterngift ist eine schlechte Frau

Menander, Monostichoi, 261
m (pape replacement)
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=nothreyo
|Transliteration C=nothreyo
|Beta Code=nwqreu/w
|Beta Code=nwqreu/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> to [[be sluggish]] or [[torpid]], <span class="bibl">Poll.1.159</span>, Aq.<span class="title">Jd.</span>19.8:—also in Med., of persons, Hyp.<span class="title">Lyc.Fr.</span>5; νενωθρευμένοι <span class="bibl">Hp.<span class="title">Coac.</span>600</span>; of tumours, [[νενωθρευμένα]] [[accompanied by torpor]], ib.<span class="bibl">60</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> to [[be poorly]], [[indisposed]], PGiss.17.6 (ii A. D.):—Med., <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>6.717.5</span> (ii A. D.).</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> to [[be sluggish]] or [[torpid]], Poll.1.159, Aq.''Jd.''19.8:—also in Med., of persons, Hyp.''Lyc.Fr.''5; νενωθρευμένοι Hp.''Coac.''600; of tumours, [[νενωθρευμένα]] [[accompanied by torpor]], ib.60.<br><span class="bld">2</span> to [[be poorly]], [[indisposed]], PGiss.17.6 (ii A. D.):—Med., ''PSI''6.717.5 (ii A. D.).
}}
}}
{{grml
{{grml

Latest revision as of 10:35, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: νωθρεύω Medium diacritics: νωθρεύω Low diacritics: νωθρεύω Capitals: ΝΩΘΡΕΥΩ
Transliteration A: nōthreúō Transliteration B: nōthreuō Transliteration C: nothreyo Beta Code: nwqreu/w

English (LSJ)

A to be sluggish or torpid, Poll.1.159, Aq.Jd.19.8:—also in Med., of persons, Hyp.Lyc.Fr.5; νενωθρευμένοι Hp.Coac.600; of tumours, νενωθρευμένα accompanied by torpor, ib.60.
2 to be poorly, indisposed, PGiss.17.6 (ii A. D.):—Med., PSI6.717.5 (ii A. D.).

Greek Monolingual

νωθρεύω (Α) νωθρός
1. (ενεργ. και μέσ.) α) είμαι οκνηρόςδειλός
β) είμαι αδιάθετος
2. μέσ. νωθρεύομαι
(για οίδημα) υποχωρώ δύσκολα, θεραπεύομαι αργά.

German (Pape)

langsam, träge sein, handeln, auch im med., Hyperid. bei Poll., der das Wort verwirft.