Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀκμαστικός: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(2)
m (LSJ1 replacement)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=akmastikos
|Transliteration C=akmastikos
|Beta Code=a)kmastiko/s
|Beta Code=a)kmastiko/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ἀκμαῖος]], <span class="bibl">Hp. <span class="title">Septim.</span>28</span>; ἀ. πυρετός Gal.10.615, of a continuous fever; <b class="b3">ἀ. πρόσωσα</b> persons <b class="b2">in their prime</b>, Cat.Cod.Astr.2.173. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> = [[ἀκμαῖος]] 1.2, σχήματα <span class="bibl">Hermog.<span class="title">Id.</span>1.10</span>.</span>
|Definition=ἀκμαστική, ἀκμαστικόν,<br><span class="bld">A</span> = [[ἀκμαῖος]], Hp. ''Septim.''28; ἀ. πυρετός Gal.10.615, of a continuous fever; <b class="b3">ἀ. πρόσωσα</b> persons [[in their prime]], Cat.Cod.Astr.2.173.<br><span class="bld">2</span> = [[ἀκμαῖος]] 1.2, σχήματα Hermog.''Id.''1.10.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">1</b> [[que está en su momento culminante]] ἡλικία Hp.<i>Hebd</i>.28, cf. Gal.12.558, πρόσωπα <i>Cat.Cod.Astr</i>.2.173, πυρετός Gal.10.615<br /><b class="num">•</b>de pers. [[que está en la flor de la vida]], [[en lo mejor de la edad]] subst. οἱ ἀκμαστικοί Steph.<i>in Hp.Progn</i>.188.25.<br /><b class="num">2</b> ret. [[culminante]] σχήματα Hermog.<i>Id</i>.1.10 (p.273).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀκμαστικός''': -ή, -όν, = [[ἀκμαῖος]], ἀκμ. [[πυρετός]], Γαλην. 10, 615, ἐπὶ συνεχοῦς πυρετοῦ, [[ὁπότε]] ἡ θερμοκρασία διατηρεῖται ὑψηλὴ διαρκῶς· [[ἐπίσης]] [[ὁμότονος]]. ― Ἐπίρρ. -κῶς, Θεοδ. Μετοχ. 59.
|lstext='''ἀκμαστικός''': -ή, -όν, = [[ἀκμαῖος]], ἀκμ. [[πυρετός]], Γαλην. 10, 615, ἐπὶ συνεχοῦς πυρετοῦ, [[ὁπότε]] ἡ θερμοκρασία διατηρεῖται ὑψηλὴ διαρκῶς· [[ἐπίσης]] [[ὁμότονος]]. ― Ἐπίρρ. -κῶς, Θεοδ. Μετοχ. 59.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">1</b> [[que está en su momento culminante]] ἡλικία Hp.<i>Hebd</i>.28, cf. Gal.12.558, πρόσωπα <i>Cat.Cod.Astr</i>.2.173, πυρετός Gal.10.615<br /><b class="num">•</b>de pers. [[que está en la flor de la vida]], [[en lo mejor de la edad]] subst. οἱ ἀκμαστικοί Steph.<i>in Hp.Progn</i>.188.25.<br /><b class="num">2</b> ret. [[culminante]] σχήματα Hermog.<i>Id</i>.1.10 (p.273).
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἀκμαστικός]], -ή, -ὸν (Α) [[ἀκμάζω]]<br />ο [[ακμαίος]].
|mltxt=[[ἀκμαστικός]], -ή, -ὸν (Α) [[ἀκμάζω]]<br />ο [[ακμαίος]].
}}
{{pape
|ptext== [[ἀκμαῖος]], Sp.
}}
}}

Latest revision as of 10:41, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκμαστικός Medium diacritics: ἀκμαστικός Low diacritics: ακμαστικός Capitals: ΑΚΜΑΣΤΙΚΟΣ
Transliteration A: akmastikós Transliteration B: akmastikos Transliteration C: akmastikos Beta Code: a)kmastiko/s

English (LSJ)

ἀκμαστική, ἀκμαστικόν,
A = ἀκμαῖος, Hp. Septim.28; ἀ. πυρετός Gal.10.615, of a continuous fever; ἀ. πρόσωσα persons in their prime, Cat.Cod.Astr.2.173.
2 = ἀκμαῖος 1.2, σχήματα Hermog.Id.1.10.

Spanish (DGE)

-ή, -όν
1 que está en su momento culminante ἡλικία Hp.Hebd.28, cf. Gal.12.558, πρόσωπα Cat.Cod.Astr.2.173, πυρετός Gal.10.615
de pers. que está en la flor de la vida, en lo mejor de la edad subst. οἱ ἀκμαστικοί Steph.in Hp.Progn.188.25.
2 ret. culminante σχήματα Hermog.Id.1.10 (p.273).

Greek (Liddell-Scott)

ἀκμαστικός: -ή, -όν, = ἀκμαῖος, ἀκμ. πυρετός, Γαλην. 10, 615, ἐπὶ συνεχοῦς πυρετοῦ, ὁπότε ἡ θερμοκρασία διατηρεῖται ὑψηλὴ διαρκῶς· ἐπίσης ὁμότονος. ― Ἐπίρρ. -κῶς, Θεοδ. Μετοχ. 59.

Greek Monolingual

ἀκμαστικός, -ή, -ὸν (Α) ἀκμάζω
ο ακμαίος.

German (Pape)

ἀκμαῖος, Sp.