Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἁρπαστός: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(Bailly1_1)
m (LSJ1 replacement)
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=arpastos
|Transliteration C=arpastos
|Beta Code=a(rpasto/s
|Beta Code=a(rpasto/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">carried away</b> (as by a storm), <span class="title">AP</span>12.167 (Mel.) (but <b class="b3">ἁρπασταί</b>, nom. pl. of ἁρπαστής, ὁ, <b class="b2">ravisher</b>, is prob. l.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> neut. as Subst., <b class="b3">ἁρπαστόν, τό,</b> <b class="b2">handball</b>, <span class="bibl">Ath.1.14f</span>, <span class="bibl">Artem.1.55</span>.</span>
|Definition=ἁρπαστή, ἁρπαστόν,<br><span class="bld">A</span> [[carried away]] (as by a storm), ''AP''12.167 (Mel.) (but [[ἁρπασταί]], nom. pl. of ἁρπαστής, ὁ, [[ravisher]], is prob. l.).<br><span class="bld">2</span> neut. as [[substantive]], [[ἁρπαστόν]], τό, [[handball]], Ath.1.14f, Artem.1.55.
}}
{{DGE
|dgtxt=-όν<br />[[robado]], [[arrebatado]] fig. φέρει ... με ... ἁρπαστὸν κώμοις ... Ἔρως <i>AP</i> 12.167 (Mel.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0359.png Seite 359]] geraubt, gefangen, Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0359.png Seite 359]] geraubt, gefangen, Sp.
}}
{{bailly
|btext=η, ον :<br />[[ravi]], [[pillé]].<br />'''Étymologie:''' [[ἁρπάζω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἁρπαστός:''' досл. похищенный, перен. подхваченный (κώμοις Anth.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἁρπαστός''': -ή, -όν, ὁ ἁρπασθεὶς καὶ βιαίως μεταφερόμενος ὡς ὑπὸ θυέλλης, Ἀνθ. Π. 12. 167.
|lstext='''ἁρπαστός''': -ή, -όν, ὁ ἁρπασθεὶς καὶ βιαίως μεταφερόμενος ὡς ὑπὸ θυέλλης, Ἀνθ. Π. 12. 167.
}}
}}
{{bailly
{{lsm
|btext=η, ον :<br />ravi, pillé.<br />'''Étymologie:''' [[ἁρπάζω]].
|lsmtext='''ἁρπαστός:''' -ή, -όν ([[ἁρπάζω]]), αυτός που μπορεί να μεταφερθεί [[μακριά]], σε Ανθ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἁρπάζω]]<br />carried [[away]], Anth.
}}
}}

Latest revision as of 10:41, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἁρπαστός Medium diacritics: ἁρπαστός Low diacritics: αρπαστός Capitals: ΑΡΠΑΣΤΟΣ
Transliteration A: harpastós Transliteration B: harpastos Transliteration C: arpastos Beta Code: a(rpasto/s

English (LSJ)

ἁρπαστή, ἁρπαστόν,
A carried away (as by a storm), AP12.167 (Mel.) (but ἁρπασταί, nom. pl. of ἁρπαστής, ὁ, ravisher, is prob. l.).
2 neut. as substantive, ἁρπαστόν, τό, handball, Ath.1.14f, Artem.1.55.

Spanish (DGE)

-όν
robado, arrebatado fig. φέρει ... με ... ἁρπαστὸν κώμοις ... Ἔρως AP 12.167 (Mel.).

German (Pape)

[Seite 359] geraubt, gefangen, Sp.

French (Bailly abrégé)

η, ον :
ravi, pillé.
Étymologie: ἁρπάζω.

Russian (Dvoretsky)

ἁρπαστός: досл. похищенный, перен. подхваченный (κώμοις Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

ἁρπαστός: -ή, -όν, ὁ ἁρπασθεὶς καὶ βιαίως μεταφερόμενος ὡς ὑπὸ θυέλλης, Ἀνθ. Π. 12. 167.

Greek Monotonic

ἁρπαστός: -ή, -όν (ἁρπάζω), αυτός που μπορεί να μεταφερθεί μακριά, σε Ανθ.

Middle Liddell

ἁρπάζω
carried away, Anth.