προσερεθίζω: Difference between revisions

From LSJ

Ξενίας ἀεὶ φρόντιζε, μὴ καθυστέρει → Cura hospitalis esse nec in hoc sis piger → Sei stets auf Gastfreundschaft bedacht und säume nicht

Menander, Monostichoi, 396
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=proserethizo
|Transliteration C=proserethizo
|Beta Code=prosereqi/zw
|Beta Code=prosereqi/zw
|Definition=[[stimulate besides]], <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>2.2.16</span>; [[provoke further]], <span class="bibl">Lib.<span class="title">Or.</span>21.21</span>; [[aggravate]] a cough, <span class="bibl">Sor.1.123</span> (Pass.); τὸν θυμούμενον Choerob.<span class="title">Trop.</span>20: prob. [[falsa lectio|f.l.]] for [[προ-]] in Sor. ap. Gal.12.419.
|Definition=[[stimulate besides]], Arr.''Epict.''2.2.16; [[provoke further]], Lib.''Or.''21.21; [[aggravate]] a cough, Sor.1.123 (Pass.); τὸν θυμούμενον Choerob.''Trop.''20: prob. [[falsa lectio|f.l.]] for [[προερεθίζω]] in Sor. ap. Gal.12.419.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 10:48, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσερεθίζω Medium diacritics: προσερεθίζω Low diacritics: προσερεθίζω Capitals: ΠΡΟΣΕΡΕΘΙΖΩ
Transliteration A: proserethízō Transliteration B: proserethizō Transliteration C: proserethizo Beta Code: prosereqi/zw

English (LSJ)

stimulate besides, Arr.Epict.2.2.16; provoke further, Lib.Or.21.21; aggravate a cough, Sor.1.123 (Pass.); τὸν θυμούμενον Choerob.Trop.20: prob. f.l. for προερεθίζω in Sor. ap. Gal.12.419.

German (Pape)

[Seite 762] noch dazu reizen, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

προσερεθίζω: ἐρεθίζω προσέτι, Ἀρρ. Ἐπίκτ. 2. 2, 16, Λιβάν. 1. 690, Εὐστ. Πονημάτ. 254. 51.

Greek Monolingual

ΜΑ ἐρεθίζω
1. ερεθίζω επί πλέον
2. ιατρ. παροξύνω ακόμη περισσότερο, επιδεινώνω.