δρεπάνη: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ χρὴ φέρειν τὰ πρόσθεν ἐν μνήμῃ κακά → Mala pristina haud oportet ferre in memoria → Du darfst nicht im Gedächtnis tragen früheres Leid

Menander, Monostichoi, 435
m (Text replacement - " . ." to "…")
m (LSJ1 replacement)
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=drepani
|Transliteration C=drepani
|Beta Code=drepa/nh
|Beta Code=drepa/nh
|Definition=[<b class="b3">ᾰ], ἡ,</b> (δρέπω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">sickle, reaping-hook</b>, ἤμων ὀξείας δρεπάνας ἐν χερσὶν ἔχοντες <span class="bibl">Il.18.551</span>, cf. <span class="title">AP</span>9.383.9; <b class="b2">pruning-hook</b>, ἐτρύγων… δρεπάνας ἐν χ. ἔχ. <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span>292</span>: rare in Prose, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cleom.</span>26</span>, <span class="bibl">Alciphr. 3.19</span>.</span>
|Definition=[ᾰ], ἡ, ([[δρέπω]]) [[sickle]], [[reaping-hook]], ἤμων ὀξείας δρεπάνας ἐν χερσὶν ἔχοντες Il.18.551, cf. ''AP''9.383.9; [[pruning-hook]], ἐτρύγων… δρεπάνας ἐν χ. ἔχ. Hes.''Sc.''292: rare in Prose, Plu.''Cleom.''26, Alciphr. 3.19.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ης, ἡ <br /><b class="num">• Prosodia:</b> [--]<br /><b class="num">• Morfología:</b> [plu. dat. -αισι Sulp.Max.13, -ῇσι <i>AP</i> 9.383.9, Q.S.5.58]<br /><b class="num">1</b> agr., para la siega [[hoz]] [[ἤμων]] ὀξείας δρεπάνας ἐν χερσὶν ἔχοντες <i>Il</i>.18.551, γαμψὰς πυρολόγους δρεπάνας <i>AP</i> 6.104 (Philippus), cf. Plu.<i>Cleom</i>.26, Manes 10.7, Alciphr.2.16.1, Them.<i>Or</i>.16.211b, <i>AP</i> 9.383, 11.37 (Antip.Thess.), 6.41.6 (Agath.), Basil.M.30.244B, usada por Perseo para matar a Medusa [[Γοργοφόνος]] δ. Nonn.<i>D</i>.47.522, origen del n. de Drépana en Bitinia, Aristid.<i>Or</i>.46.17<br /><b class="num"></b> fig. [[χρόνος]] ... πάντ' ὀλέκει δρεπάνῃ <i>AP</i> 7.225.2, ἡ τοῦ θανάτου δ. <i>T.Abr.A</i> 8.9, 10, ἡ δ. τοῦ κριτικοῦ λόγου Gr.Nyss.<i>Hom.in Eccl</i>.331.7<br /><b class="num">•</b> para vendimiar [[podadera]] οἳ δ' ἐτρύγων οἴνας, δρεπάνας ἐν χερσὶν ἔχοντες Hes.<i>Sc</i>.292, [[δρεπάνη]] σμικρὰ ἐς βότρυος τομήν Longus 2.1.2.<br /><b class="num">2</b> [[instrumento curvo cortante]] usado para coger esponjas, Opp.<i>H</i>.5.653, como cuchillo de caza, Opp.<i>C</i>.1.92, en la pesca, Opp.<i>H</i>.5.257.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0666.png Seite 666]] ἡ (δρεπω), <b class="b2">Sichel</b>; Homer einmal, Iliad. 18, 551 ὀξείας δρεπάνας, zum Abmähen des Getreides; vgl. [[δρέπανον]]; – zum Weinabschneiden, Hes. Sc. 292, u. einzeln bei sp. D., wie Menses Aeg. u. Rom. (IX, 383. 384); Opp. Hal. 5, 257. – In Prosa selten, Plut. Cleom. 26 δρεπάναις καὶ μαχαίραις . S. [[δρέπανον]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0666.png Seite 666]] ἡ (δρεπω), [[Sichel]]; Homer einmal, Iliad. 18, 551 ὀξείας δρεπάνας, zum Abmähen des Getreides; vgl. [[δρέπανον]]; – zum Weinabschneiden, Hes. Sc. 292, u. einzeln bei sp. D., wie Menses Aeg. u. Rom. (IX, 383. 384); Opp. Hal. 5, 257. – In Prosa selten, Plut. Cleom. 26 δρεπάναις καὶ μαχαίραις . S. [[δρέπανον]].
}}
{{bailly
|btext=ης (ἡ) :<br />[[la faux]].<br />'''Étymologie:''' cf. [[δρέπανον]].
}}
{{elru
|elrutext='''δρεπάνη:''' (ᾰ) ἡ [[серп]] Hom., Hes., Plat., Arst.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''δρεπάνη''': [ᾰ], ἡ, ([[δρέπω]]) [[δρέπανον]], [[ἐργαλεῖον]] θεριστικόν, [[ἤμων]] ὀξείας δρεπάνας ἐν χερσὶν ἔχοντες Ἰλ. Σ. 551· [[κλαδευτήριον]], ἐτρύγων… δρεπάνας ἐν χ. ἔχ. Ἡσ. Ἀσπ. 292· ― σπάνιον παρὰ πεζοῖς, Πλούτ. Κλεομ. 26. ― Πρβλ. [[δρέπανον]].
|lstext='''δρεπάνη''': [ᾰ], ἡ, ([[δρέπω]]) [[δρέπανον]], [[ἐργαλεῖον]] θεριστικόν, [[ἤμων]] ὀξείας δρεπάνας ἐν χερσὶν ἔχοντες Ἰλ. Σ. 551· [[κλαδευτήριον]], ἐτρύγων… δρεπάνας ἐν χ. ἔχ. Ἡσ. Ἀσπ. 292· ― σπάνιον παρὰ πεζοῖς, Πλούτ. Κλεομ. 26. ― Πρβλ. [[δρέπανον]].
}}
{{bailly
|btext=ης (ἡ) :<br />la faux.<br />'''Étymologie:''' cf. [[δρέπανον]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
Line 27: Line 33:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''δρεπάνη:''' [ᾰ], ἡ ([[δρέπω]]), = [[δρέπανον]], [[δρεπάνι]], [[εργαλείο]] για τον θερισμό, σε Ομήρ. Ιλ.· [[κλαδευτήρι]], σε Ησίοδ.
|lsmtext='''δρεπάνη:''' [ᾰ], ἡ ([[δρέπω]]), = [[δρέπανον]], [[δρεπάνι]], [[εργαλείο]] για τον θερισμό, σε Ομήρ. Ιλ.· [[κλαδευτήρι]], σε Ησίοδ.
}}
{{elru
|elrutext='''δρεπάνη:''' (ᾰ) ἡ серп Hom., Hes., Plat., Arst.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=δρεπά˘νη, ἡ, <i>n</i> [[δρέπω]] = [[δρέπανον]]<br />a [[sickle]], [[reaping]]-[[hook]], Il.: a [[pruning]]-[[hook]], Hes.
|mdlsjtxt=δρεπᾰ́νη, ἡ, <i>n</i> [[δρέπω]] = [[δρέπανον]]<br />a [[sickle]], [[reaping]]-[[hook]], Il.: a [[pruning]]-[[hook]], Hes.
}}
}}

Latest revision as of 10:50, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δρεπάνη Medium diacritics: δρεπάνη Low diacritics: δρεπάνη Capitals: ΔΡΕΠΑΝΗ
Transliteration A: drepánē Transliteration B: drepanē Transliteration C: drepani Beta Code: drepa/nh

English (LSJ)

[ᾰ], ἡ, (δρέπω) sickle, reaping-hook, ἤμων ὀξείας δρεπάνας ἐν χερσὶν ἔχοντες Il.18.551, cf. AP9.383.9; pruning-hook, ἐτρύγων… δρεπάνας ἐν χ. ἔχ. Hes.Sc.292: rare in Prose, Plu.Cleom.26, Alciphr. 3.19.

Spanish (DGE)

-ης, ἡ
• Prosodia: [-ᾰ-]
• Morfología: [plu. dat. -αισι Sulp.Max.13, -ῇσι AP 9.383.9, Q.S.5.58]
1 agr., para la siega hoz ἤμων ὀξείας δρεπάνας ἐν χερσὶν ἔχοντες Il.18.551, γαμψὰς πυρολόγους δρεπάνας AP 6.104 (Philippus), cf. Plu.Cleom.26, Manes 10.7, Alciphr.2.16.1, Them.Or.16.211b, AP 9.383, 11.37 (Antip.Thess.), 6.41.6 (Agath.), Basil.M.30.244B, usada por Perseo para matar a Medusa Γοργοφόνος δ. Nonn.D.47.522, origen del n. de Drépana en Bitinia, Aristid.Or.46.17
fig. χρόνος ... πάντ' ὀλέκει δρεπάνῃ AP 7.225.2, ἡ τοῦ θανάτου δ. T.Abr.A 8.9, 10, ἡ δ. τοῦ κριτικοῦ λόγου Gr.Nyss.Hom.in Eccl.331.7
para vendimiar podadera οἳ δ' ἐτρύγων οἴνας, δρεπάνας ἐν χερσὶν ἔχοντες Hes.Sc.292, δρεπάνη σμικρὰ ἐς βότρυος τομήν Longus 2.1.2.
2 instrumento curvo cortante usado para coger esponjas, Opp.H.5.653, como cuchillo de caza, Opp.C.1.92, en la pesca, Opp.H.5.257.

German (Pape)

[Seite 666] ἡ (δρεπω), Sichel; Homer einmal, Iliad. 18, 551 ὀξείας δρεπάνας, zum Abmähen des Getreides; vgl. δρέπανον; – zum Weinabschneiden, Hes. Sc. 292, u. einzeln bei sp. D., wie Menses Aeg. u. Rom. (IX, 383. 384); Opp. Hal. 5, 257. – In Prosa selten, Plut. Cleom. 26 δρεπάναις καὶ μαχαίραις . S. δρέπανον.

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
la faux.
Étymologie: cf. δρέπανον.

Russian (Dvoretsky)

δρεπάνη: (ᾰ) ἡ серп Hom., Hes., Plat., Arst.

Greek (Liddell-Scott)

δρεπάνη: [ᾰ], ἡ, (δρέπω) δρέπανον, ἐργαλεῖον θεριστικόν, ἤμων ὀξείας δρεπάνας ἐν χερσὶν ἔχοντες Ἰλ. Σ. 551· κλαδευτήριον, ἐτρύγων… δρεπάνας ἐν χ. ἔχ. Ἡσ. Ἀσπ. 292· ― σπάνιον παρὰ πεζοῖς, Πλούτ. Κλεομ. 26. ― Πρβλ. δρέπανον.

English (Autenrieth)

and δρέπανον: sickle, Il. 18.551 and Od. 18.368.

Greek Monolingual

η
1. βλ. δρεπάνι
2. μικρή πεταλούδα με φτερά δρεπανοειδή.

Greek Monotonic

δρεπάνη: [ᾰ], ἡ (δρέπω), = δρέπανον, δρεπάνι, εργαλείο για τον θερισμό, σε Ομήρ. Ιλ.· κλαδευτήρι, σε Ησίοδ.

Middle Liddell

δρεπᾰ́νη, ἡ, n δρέπω = δρέπανον
a sickle, reaping-hook, Il.: a pruning-hook, Hes.