φίλορνις: Difference between revisions
ὅτι χρὴ τοῦ μέλιτος ἄκρῳ δακτύλῳ, ἀλλὰ μὴ κοίλῃ χειρὶ γεύεσθαι → that honey should be tasted with the fingertip and not by the handful
(6) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=filornis | |Transliteration C=filornis | ||
|Beta Code=fi/lornis | |Beta Code=fi/lornis | ||
|Definition=ῑθος, ὁ, ἡ, < | |Definition=ῑθος, ὁ, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[fond of birds]], Ocell.4.14, Plu.''Num.''4, Opp.''C.''1.78, Ael.''NA''6.29, Iamb.''VP''31.212.<br><span class="bld">II</span> [[loved]] or [[haunted by birds]], πέτρα A.''Eu.''23. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1284.png Seite 1284]] ιθος, den Vogel, die Vögel liebend; [[πέτρα]] Aesch. Eum. 23; [[θεός]] Plut. Num. 4; od. den Vögeln lieb, von ihnen besucht. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1284.png Seite 1284]] ιθος, den Vogel, die Vögel liebend; [[πέτρα]] Aesch. Eum. 23; [[θεός]] Plut. Num. 4; od. den Vögeln lieb, von ihnen besucht. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ιθος (ὁ, ἡ)<br /><b>1</b> [[qui aime les oiseaux]];<br /><b>2</b> [[aimé]] <i>ou</i> recherché des oiseaux.<br />'''Étymologie:''' [[φίλος]], [[ὄρνις]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''φίλορνις:''' ῑθος adj.<br /><b class="num">1</b> [[любящий птиц]] ([[φίλιππος]] καὶ φ. Plut.);<br /><b class="num">2</b> [[излюбленный птицами]] ([[πέτρα]] Aesch.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''φίλορνις''': -ῑθος, ὁ, ἡ, ὁ ἀγαπῶν τὰ πτηνά, Πλουτ. Νουμ. 4, Ὀππ. Κυνηγ. 1. 78, κλπ. ΙΙ. ἐπὶ πέτρας, ἣν ἀγαπῶσι τὰ πτηνά, εἰς ἣν συχνάζουσιν, [[ἔνθα]] Κωρυκὶς [[πέτρα]] [[κοίλη]], [[φίλορνις]] Αἰσχύλ. Εὐμ. 23. | |lstext='''φίλορνις''': -ῑθος, ὁ, ἡ, ὁ ἀγαπῶν τὰ πτηνά, Πλουτ. Νουμ. 4, Ὀππ. Κυνηγ. 1. 78, κλπ. ΙΙ. ἐπὶ πέτρας, ἣν ἀγαπῶσι τὰ πτηνά, εἰς ἣν συχνάζουσιν, [[ἔνθα]] Κωρυκὶς [[πέτρα]] [[κοίλη]], [[φίλορνις]] Αἰσχύλ. Εὐμ. 23. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''φίλορνις:''' -ῖθος, ὁ, ἡ,<br /><b class="num">I.</b> αυτός που αγαπά τα πτηνά, σε Πλούτ.<br /><b class="num">II.</b> αυτός που αγαπιέται ή γίνεται [[σημείο]] συνάντησης από τα πτηνά, σε Αισχύλ. | |lsmtext='''φίλορνις:''' -ῖθος, ὁ, ἡ,<br /><b class="num">I.</b> αυτός που αγαπά τα πτηνά, σε Πλούτ.<br /><b class="num">II.</b> αυτός που αγαπιέται ή γίνεται [[σημείο]] συνάντησης από τα πτηνά, σε Αισχύλ. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=φίλ-ορνις, ῑθος, ὁ, ἡ,<br /><b class="num">I.</b> [[fond]] of birds, Plut.<br /><b class="num">II.</b> [[loved]] or haunted by birds, Aesch. | |||
}} | |||
{{WoodhouseReversedUncategorized | |||
|woodrun=[[dear to birds]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:50, 25 August 2023
English (LSJ)
ῑθος, ὁ, ἡ,
A fond of birds, Ocell.4.14, Plu.Num.4, Opp.C.1.78, Ael.NA6.29, Iamb.VP31.212.
II loved or haunted by birds, πέτρα A.Eu.23.
German (Pape)
[Seite 1284] ιθος, den Vogel, die Vögel liebend; πέτρα Aesch. Eum. 23; θεός Plut. Num. 4; od. den Vögeln lieb, von ihnen besucht.
French (Bailly abrégé)
ιθος (ὁ, ἡ)
1 qui aime les oiseaux;
2 aimé ou recherché des oiseaux.
Étymologie: φίλος, ὄρνις.
Russian (Dvoretsky)
φίλορνις: ῑθος adj.
1 любящий птиц (φίλιππος καὶ φ. Plut.);
2 излюбленный птицами (πέτρα Aesch.).
Greek (Liddell-Scott)
φίλορνις: -ῑθος, ὁ, ἡ, ὁ ἀγαπῶν τὰ πτηνά, Πλουτ. Νουμ. 4, Ὀππ. Κυνηγ. 1. 78, κλπ. ΙΙ. ἐπὶ πέτρας, ἣν ἀγαπῶσι τὰ πτηνά, εἰς ἣν συχνάζουσιν, ἔνθα Κωρυκὶς πέτρα κοίλη, φίλορνις Αἰσχύλ. Εὐμ. 23.
Greek Monolingual
-όρνιθος, ὁ, ἡ, Α
1. αυτός που αγαπά τα πουλιά
2. αυτός που είναι αγαπητός στα πουλιά («ἔνθα Κωρυκὶς πέτρα κοίλη, φίλορνις», Αισχύλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < φιλ(ο)- + ὄρνις, -ιθος «πουλί, πετεινός» (πρβλ. πολύ - ορνις)].
Greek Monotonic
φίλορνις: -ῖθος, ὁ, ἡ,
I. αυτός που αγαπά τα πτηνά, σε Πλούτ.
II. αυτός που αγαπιέται ή γίνεται σημείο συνάντησης από τα πτηνά, σε Αισχύλ.
Middle Liddell
φίλ-ορνις, ῑθος, ὁ, ἡ,
I. fond of birds, Plut.
II. loved or haunted by birds, Aesch.