ἁπλοΐζομαι: Difference between revisions

From LSJ

Ἴση λεαίνης καὶ γυναικὸς ὠμότης → Feritas leaenae quanta, tanta et feminae → Der Löwin Wildheit ist die selbe wie der Frau

Menander, Monostichoi, 267
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aploizomai
|Transliteration C=aploizomai
|Beta Code=a(ploi/+zomai
|Beta Code=a(ploi/+zomai
|Definition=(ἁπλοῦς) [[behave simply]], [[deal frankly]], πρὸς τοὺς φίλους <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>4.2.18</span>; to [[be simple in habits]], <span class="bibl">D.C.65.7</span>; to [[be reduced to simplicity]], <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>32</span>.—Act. in same sense, Sch.<span class="bibl">Od.6.187</span>.
|Definition=([[ἁπλοῦς]]) [[behave simply]], [[deal frankly]], πρὸς τοὺς φίλους [[Xenophon|X.]]''[[Memorabilia|Mem.]]''4.2.18; to [[be simple in habits]], D.C.65.7; to [[be reduced to simplicity]], Dam.''Pr.''32.—Act. in same sense, Sch.Od.6.187.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἁπλοΐζομαι:''' αποθ. ([[ἁπλοῦς]]), [[συμπεριφέρομαι]] με [[παρρησία]] ή [[ειλικρίνεια]], <i>πρὸςτοὺς φίλους</i>, σε Ξεν.
|lsmtext='''ἁπλοΐζομαι:''' αποθ. ([[ἁπλοῦς]]), [[συμπεριφέρομαι]] με [[παρρησία]] ή [[ειλικρίνεια]], <i>πρὸςτοὺς φίλους</i>, σε Ξεν.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἁπλοῦς]]<br />to [[deal]] [[openly]] or [[frankly]], πρὸς τοὺς φίλους Xen.
|mdlsjtxt=[[ἁπλοῦς]]<br />to [[deal]] [[openly]] or [[frankly]], πρὸς τοὺς φίλους Xen.
}}
}}

Latest revision as of 10:53, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἁπλοΐζομαι Medium diacritics: ἁπλοΐζομαι Low diacritics: απλοΐζομαι Capitals: ΑΠΛΟΪΖΟΜΑΙ
Transliteration A: haploḯzomai Transliteration B: haploizomai Transliteration C: aploizomai Beta Code: a(ploi/+zomai

English (LSJ)

(ἁπλοῦς) behave simply, deal frankly, πρὸς τοὺς φίλους X.Mem.4.2.18; to be simple in habits, D.C.65.7; to be reduced to simplicity, Dam.Pr.32.—Act. in same sense, Sch.Od.6.187.

Spanish (DGE)

• Morfología: [tard. act. Sch.Od.6.187]
1 de pers. ser sencillo o natural πρὸς τοὺς φίλους X.Mem.4.2.18, cf. Sch.Od.l.c.
abs. ser de costumbres sencillas D.C.65.7.1.
2 reducirse a una unidad πάντα Dam.Pr.32.

German (Pape)

[Seite 293] dep. med., einfach, offen sein u. handeln, πρὸς τοὺς φίλους ἅπαντα, in allen Stücken, Xen. Mem. 4, 2, 18.

French (Bailly abrégé)

seul. prés.
agir simplement ou franchement.
Étymologie: ἁπλοΐς.

Russian (Dvoretsky)

ἁπλοΐζομαι: поступать открыто, действовать прямо (πρός τινα Xen.).

Greek (Liddell-Scott)

ἁπλοΐζομαι: ἀποθ. (ἁπλοῦς): ― φέρομαι ἁπλῶς, φανερῶς, ἐλευθέρως, εἰλικρινῶς, πρὸς τοὺς φίλους Ξεν. Ἀπομν. 4. 2, 18· πρβλ. Δίωνα Κ. 65. 7. Τὸ ἐνεργ. ἐπὶ τῆς αυτῆς σημασίας, Σχόλ. εἰς Ὀδ. Ζ. 187.

Greek Monolingual

ἀπλοΐζομαι (Α)
συμπεριφέρομαι απλά, ειλικρινά προς τους φίλους.

Greek Monotonic

ἁπλοΐζομαι: αποθ. (ἁπλοῦς), συμπεριφέρομαι με παρρησία ή ειλικρίνεια, πρὸςτοὺς φίλους, σε Ξεν.

Middle Liddell

ἁπλοῦς
to deal openly or frankly, πρὸς τοὺς φίλους Xen.