πτυχίς: Difference between revisions
From LSJ
Δίκαιος ἴσθι, ἵνα δικαίων δὴ τύχῃς → Sis aequus, aequa ut consequaris tu quoque → Sei du gerecht, damit Gerechtes dir widerfährt
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ptychis | |Transliteration C=ptychis | ||
|Beta Code=ptuxi/s | |Beta Code=ptuxi/s | ||
|Definition=ίδος, ἡ, [[slab]], in sg. as collective, μαρμάρων πτυχίς | |Definition=-ίδος, ἡ, [[slab]], in sg. as collective, μαρμάρων πτυχίς Procop.Gaz.''Ecphr.'' p.151B.; = [[ἀκροστόλιον]], the part of a ship on which the name was inscribed, Poll.1.86; cf. [[πτύξ]] v. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:58, 25 August 2023
English (LSJ)
-ίδος, ἡ, slab, in sg. as collective, μαρμάρων πτυχίς Procop.Gaz.Ecphr. p.151B.; = ἀκροστόλιον, the part of a ship on which the name was inscribed, Poll.1.86; cf. πτύξ v.
German (Pape)
[Seite 812] ίδος, ἡ, s. πτύξ, a. E.
Greek (Liddell-Scott)
πτῠχίς: -ίδος, ἡ, ἴδε πτὺξ ΙΙΙ.
Greek Monolingual
ίδος, ἡ, Α
1. πλάκα («μαρμάρων πτυχίς» Προκ. Γαζ.)
2. σανίδα της πρύμνης, ακροστόλιο πάνω στο οποίο ήταν γραμμένη η ονομασία του πλοίου.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πτυχή + κατάλ. -ίς, -ίδος (πρβλ. γραφίς, ραφίς)].