ὑπηρέτημα: Difference between revisions
ἐγγυητής τοῦ ἀργυρίου ἀξιόχρεως → trustworthy guarantor for the money
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ypiretima | |Transliteration C=ypiretima | ||
|Beta Code=u(phre/thma | |Beta Code=u(phre/thma | ||
|Definition=ατος, τό, [[service rendered]], | |Definition=-ατος, τό, [[service rendered]], Antipho 1.15, Pl.''Alc.''1.106b, Chaerem. ap. Porph.''Abst.''4.8; <b class="b3">ποδῶν ὑ.</b> feet [[that serve]] one, S.''El.''1358. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 11:03, 25 August 2023
English (LSJ)
-ατος, τό, service rendered, Antipho 1.15, Pl.Alc.1.106b, Chaerem. ap. Porph.Abst.4.8; ποδῶν ὑ. feet that serve one, S.El.1358.
German (Pape)
[Seite 1206] τό, der geleistete Handdienst, Dienst, Beitand; Soph. El. 1350; Antiph. 1, 15; Plat. Euthyd. 282 b; Sp., wie Plut.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
service, bon office, assistance.
Étymologie: ὑπηρετέω.
Russian (Dvoretsky)
ὑπηρέτημα: ατος τό услуга, содействие, помощь Plat., Plut.: ἥδιστον ποδῶν ὑ. Soph. великая услуга, оказанная прибытием.
Greek (Liddell-Scott)
ὑπηρέτημα: τό, ἡ γενομένη ὑπηρεσία, Λατ. officium, Ἀντιφῶν 113. 10, Πλάτ. Ἀλκ. 1. 106Β, κ. ἀλλ.· ποδῶν ὑπ. Σοφ. Ἠλ. 1358.
Greek Monolingual
-ήματος, τὸ, Α ὑπηρετῶ
υπηρεσία που προσφέρεται σε κάποιον.
Greek Monotonic
ὑπηρέτημα: -ατος, τό, προσφερομένη υπηρεσία, υπηρεσία, σε Πλάτ.· ποδῶν ὑπηρέτημα, σε Σοφ.
Middle Liddell
ὑπηρέτημα, ατος, τό,
service rendered, service, Plat.; ποδῶν ὑπ. feet that serve one, Soph.