παρεφάπτομαι: Difference between revisions

From LSJ

ἰχθύς ἐκ τῆς κεφαλῆς ὄζειν ἄρχεται → the fish stinks from the head, a fish rots from the head down, the fish rots from the head down, fish begin to stink at the head, the fish stinks first at the head, corruption starts at the top, the rot starts at the top

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+), ([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
m (LSJ1 replacement)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=parefaptomai
|Transliteration C=parefaptomai
|Beta Code=parefa/ptomai
|Beta Code=parefa/ptomai
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[touch on the side]], c. gen., Plu.2.573f. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[touch upon]], [[allude to]], Phld.<span class="title">Mus.</span>p.96 K., al.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[touch on the side]], c. gen., Plu.2.573f.<br><span class="bld">II</span> [[touch upon]], [[allude to]], Phld.''Mus.''p.96 K., al.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0519.png Seite 519]] obenhin, leicht berühren, τινός, Plut. de fato 9.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0519.png Seite 519]] obenhin, leicht berühren, τινός, Plut. de fato 9.
}}
{{bailly
|btext=effleurer, gén..<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], ἐφάπτομαι.
}}
{{elru
|elrutext='''παρεφάπτομαι:''' [[слегка прикасаться]], [[задевать]] (τινος Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''παρεφάπτομαι''': ἀποθ., [[ἐγγίζω]], [[προσψαύω]] τι ἐλαφρῶς, ὀλίγον, Πλούτ. 2. 573F.
|lstext='''παρεφάπτομαι''': ἀποθ., [[ἐγγίζω]], [[προσψαύω]] τι ἐλαφρῶς, ὀλίγον, Πλούτ. 2. 573F.
}}
{{bailly
|btext=effleurer, gén..<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], ἐφάπτομαι.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=Α<br /><b>1.</b> [[αγγίζω]] [[κάτι]] [[ελαφρά]], [[μόλις]] που το [[αγγίζω]]<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> [[θίγω]] ένα [[θέμα]], αναφέρομαι σε [[κάτι]].
|mltxt=Α<br /><b>1.</b> [[αγγίζω]] [[κάτι]] [[ελαφρά]], [[μόλις]] που το [[αγγίζω]]<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> [[θίγω]] ένα [[θέμα]], αναφέρομαι σε [[κάτι]].
}}
{{elru
|elrutext='''παρεφάπτομαι:''' слегка прикасаться, задевать (τινος Plut.).
}}
}}

Latest revision as of 11:04, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παρεφάπτομαι Medium diacritics: παρεφάπτομαι Low diacritics: παρεφάπτομαι Capitals: ΠΑΡΕΦΑΠΤΟΜΑΙ
Transliteration A: parepháptomai Transliteration B: parephaptomai Transliteration C: parefaptomai Beta Code: parefa/ptomai

English (LSJ)

A touch on the side, c. gen., Plu.2.573f.
II touch upon, allude to, Phld.Mus.p.96 K., al.

German (Pape)

[Seite 519] obenhin, leicht berühren, τινός, Plut. de fato 9.

French (Bailly abrégé)

effleurer, gén..
Étymologie: παρά, ἐφάπτομαι.

Russian (Dvoretsky)

παρεφάπτομαι: слегка прикасаться, задевать (τινος Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

παρεφάπτομαι: ἀποθ., ἐγγίζω, προσψαύω τι ἐλαφρῶς, ὀλίγον, Πλούτ. 2. 573F.

Greek Monolingual

Α
1. αγγίζω κάτι ελαφρά, μόλις που το αγγίζω
2. μτφ. θίγω ένα θέμα, αναφέρομαι σε κάτι.