ἡλιαστήριον: Difference between revisions
Ὦ τύμβος, ὦ νυμφεῖον, ὦ κατασκαφὴς οἴκησις αἰείφρουρος, οἷ πορεύομαι πρὸς τοὺς ἐμαυτῆς, ὧν ἀριθμὸν ἐν νεκροῖς πλεῖστον δέδεκται Φερσέφασσ' ὀλωλότων. → Tomb, bridal chamber, eternal prison in the caverned rock, whither I go to find mine own, those many who have perished, and whom Persephone hath received among the dead. | Tomb, bridal-chamber, deep-dug eternal prison where I go to find my own, whom in the greatest numbers destruction has seized and Persephone has welcomed among the dead.
(6_21) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=iliastirion | |Transliteration C=iliastirion | ||
|Beta Code=h(liasth/rion | |Beta Code=h(liasth/rion | ||
|Definition=τό, | |Definition=τό, [[place for sunning oneself]], Str.17.1.44, Gal.18(1).518; [[place for drying fruit]], etc., ''PRyl.''206.48 (iii A.D.), ''[[Oxyrhynchus Papyri|POxy.]]''1631.17 (iii A.D.), etc. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 11:04, 25 August 2023
English (LSJ)
τό, place for sunning oneself, Str.17.1.44, Gal.18(1).518; place for drying fruit, etc., PRyl.206.48 (iii A.D.), POxy.1631.17 (iii A.D.), etc.
German (Pape)
[Seite 1160] τό, ein Ort, um sich zu sonnen, Strab. XVII, 815; Galen.
Greek (Liddell-Scott)
ἡλιαστήριον: τὸ, τόπος ἐν ᾧ ἡλιάζει τις ἑαυτόν, «’λιακωτόν», Στράβων 815, Γαλην.