ἄφεμα: Difference between revisions
From LSJ
Ἔστιν τι κἀν κακοῖσιν ἡδονῆς μέτρον → Voluptas aliqua inest vel infortunio → Es wohnt im Leid auch ein begrenztes Maß an Lust
m (Text replacement - "<span class="bibl">LXX" to "<span class="bibl">LXX") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=afema | |Transliteration C=afema | ||
|Beta Code=a)/fema | |Beta Code=a)/fema | ||
|Definition=ατος, τό, | |Definition=-ατος, τό, that which is let go: remission of tribute or [[taxation]], [[LXX]] ''1 Ma.''10.28 (pl.), al., ''PTeb.''226 (ii B. C.), ''PFlor.''379.37 (ii A. D.). | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 11:05, 25 August 2023
English (LSJ)
-ατος, τό, that which is let go: remission of tribute or taxation, LXX 1 Ma.10.28 (pl.), al., PTeb.226 (ii B. C.), PFlor.379.37 (ii A. D.).
Spanish (DGE)
-ματος, τό
1 remisión, exención de impuestos ἀφήσομεν ὑμῖν ἀφέματα πολλά os haremos grandes exenciones LXX 1Ma.10.28, cf. 13.37, 15.5.
2 envío, remesa, PTeb.226 (II a.C.), PFlor.379.37 (II d.C.), Et.Gen.1456.
3 disparo Sud.
German (Pape)
[Seite 408] τό, das Abgeschossene, Abgeschickte, VLL.
Greek (Liddell-Scott)
ἄφεμα: τό, ἀπαλλαγὴ ἐκ φορολογίας, ἀτέλεια, Ἑβδ. (Αʹ Μακκ. ιʹ, 28. κ. ἀλλ.)