γομφοπαγής: Difference between revisions
ἢ τοὺς πότους ἐρεῖς δῆλον ὅτι καὶ τὰ δεῖπνα καὶ ἐσθῆτα καὶ ἀφροδίσια, καὶ δέδιας μὴ τούτων ἐνδεὴς γενόμενος ἀπόλωμαι. οὐκ ἐννοεῖς δὲ ὅτι τὸ μὴ διψῆν τοῦ πιεῖν πολὺ κάλλιον καὶ τὸ μὴ πεινῆν τοῦ φαγεῖν καὶ τὸ μὴ ῥιγοῦν τοῦ ἀμπεχόνης εὐπορεῖν; → There you'll go, talking of drinking and dining and dressing up and screwing, worrying I'll be lost without all that. Don't you realize how much better it is to have no thirst, than to drink? to have no hunger, than to eat? to not be cold, than to possess a wardrobe of finery? (Lucian, On Mourning 16)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=gomfopagis | |Transliteration C=gomfopagis | ||
|Beta Code=gomfopagh/s | |Beta Code=gomfopagh/s | ||
|Definition= | |Definition=γομφοπαγές, [[fastened with bolts]]: metaph., [[creaky]], <b class="b3">ῥήματα γομφοπαγῆ</b>, of the long compound words of Aeschylus, Ar.''Ra.''824. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(γομφοπᾰγής) -ές<br />[[unido con pernos]] fig. de las largas palabras compuestas de Esquilo, Ar.<i>Ra</i>.824. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0500.png Seite 500]] ές, durch Nägel verbunden, ῥήματα Ar. Ran. 823, von den kühnen Wortzusammensetzungen des Aeschylus. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0500.png Seite 500]] ές, durch Nägel verbunden, ῥήματα Ar. Ran. 823, von den kühnen Wortzusammensetzungen des Aeschylus. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=[[γομφοπαγής]] -ές [[γόμφος]], [[πήγνυμι]] verbonden door pinnen, in elkaar gespijkerd:. ῥήματα γομφοπαγῆ in elkaar gespijkerde woorden Aristoph. Ran. 824. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''γομφοπᾰγής:''' ирон. сколоченный гвоздями, т. е. искусственно составленный (ῥήματα Arph.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''γομφοπᾰγής''': ἐς, ἠσφαλισμένος δι’ ἥλων, [[καλῶς]] συμπεπηγμένος, ῥήματα γομφοπαγῆ, ἐπὶ τῶν μακρῶν συνθέτων λέξεων τοῦ Αἰσχύλου, Ἀριστοφ. Βατρ. 824. | |lstext='''γομφοπᾰγής''': ἐς, ἠσφαλισμένος δι’ ἥλων, [[καλῶς]] συμπεπηγμένος, ῥήματα γομφοπαγῆ, ἐπὶ τῶν μακρῶν συνθέτων λέξεων τοῦ Αἰσχύλου, Ἀριστοφ. Βατρ. 824. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''γομφοπᾰγής:''' -ές ([[πήγνυμι]]), ασφαλισμένος με καρφιά, αυτός που είναι [[καλά]] συμπεπηγμένος, σε Αριστοφ. | |lsmtext='''γομφοπᾰγής:''' -ές ([[πήγνυμι]]), ασφαλισμένος με καρφιά, αυτός που είναι [[καλά]] συμπεπηγμένος, σε Αριστοφ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[πήγνυμι]]<br />fastened with bolts, well-bolted, Ar. | |mdlsjtxt=[[πήγνυμι]]<br />fastened with bolts, well-bolted, Ar. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:07, 25 August 2023
English (LSJ)
γομφοπαγές, fastened with bolts: metaph., creaky, ῥήματα γομφοπαγῆ, of the long compound words of Aeschylus, Ar.Ra.824.
Spanish (DGE)
(γομφοπᾰγής) -ές
unido con pernos fig. de las largas palabras compuestas de Esquilo, Ar.Ra.824.
German (Pape)
[Seite 500] ές, durch Nägel verbunden, ῥήματα Ar. Ran. 823, von den kühnen Wortzusammensetzungen des Aeschylus.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
γομφοπαγής -ές γόμφος, πήγνυμι verbonden door pinnen, in elkaar gespijkerd:. ῥήματα γομφοπαγῆ in elkaar gespijkerde woorden Aristoph. Ran. 824.
Russian (Dvoretsky)
γομφοπᾰγής: ирон. сколоченный гвоздями, т. е. искусственно составленный (ῥήματα Arph.).
Greek (Liddell-Scott)
γομφοπᾰγής: ἐς, ἠσφαλισμένος δι’ ἥλων, καλῶς συμπεπηγμένος, ῥήματα γομφοπαγῆ, ἐπὶ τῶν μακρῶν συνθέτων λέξεων τοῦ Αἰσχύλου, Ἀριστοφ. Βατρ. 824.
Greek Monolingual
-ές (Α)
1. αυτός που είναι συναρμολογημένος με καρφιά
2. (για τις λέξεις) πολυσύνθετος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < γόμφος + -παγής < (θ.) παγ-, επάγην (βλ. πήγνυμι)].
Greek Monotonic
γομφοπᾰγής: -ές (πήγνυμι), ασφαλισμένος με καρφιά, αυτός που είναι καλά συμπεπηγμένος, σε Αριστοφ.
Middle Liddell
πήγνυμι
fastened with bolts, well-bolted, Ar.