χρυσελεφαντήλεκτρος: Difference between revisions

From LSJ

δέξηται, δέχονται, ύπεδέξατο, προσδέχεται → should receive, receive, received, receives

Source
m (Text replacement - "d’" to "d'")
m (LSJ1 replacement)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=chryselefantilektros
|Transliteration C=chryselefantilektros
|Beta Code=xruselefanth/lektros
|Beta Code=xruselefanth/lektros
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[of gold]], [[ivory]], [[and electrum]], [[overlaid therewith]], [[ἀσπίς]] Epigr. ap. <span class="bibl">Plu. <span class="title">Tim.</span>31</span>.</span>
|Definition=χρυσελεφαντήλεκτρον, [[of gold]], [[ivory]], [[and electrum]], [[overlaid therewith]], [[ἀσπίς]] Epigr. ap. Plu. ''Tim.''31.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1379.png Seite 1379]] von Gold, Elfenbein u. Elektron, damit ausgelegt, [[ἀσπίς]] Ep. ad. 606 (App. 330).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1379.png Seite 1379]] von Gold, Elfenbein u. Elektron, damit ausgelegt, [[ἀσπίς]] Ep. ad. 606 (App. 330).
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />fait <i>ou</i> [[incrusté d'or]], [[d'ivoire et de vermeil]].<br />'''Étymologie:''' [[χρυσός]], [[ἐλέφας]], [[ἤλεκτρον]].
}}
{{elru
|elrutext='''χρῡσελεφαντήλεκτρος:''' [[отделанный золотом]], [[слоновой костью и электром]] ([[ἀσπίς]] [[Mamercus]] ap. Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''χρῡσελεφαντήλεκτρος''': -ον, ὁ κεκοσμημένος διὰ χρυσοῦ, ἐλέφαντος καὶ ἠλέκτρου, ἀσπὶς Ἐπίγραμμ. ἐν Πλουτ. Τιμολ. 31.
|lstext='''χρῡσελεφαντήλεκτρος''': -ον, ὁ κεκοσμημένος διὰ χρυσοῦ, ἐλέφαντος καὶ ἠλέκτρου, ἀσπὶς Ἐπίγραμμ. ἐν Πλουτ. Τιμολ. 31.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />fait <i>ou</i> incrusté d'or, d'ivoire et de vermeil.<br />'''Étymologie:''' [[χρυσός]], [[ἐλέφας]], [[ἤλεκτρον]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''χρῡσελεφαντήλεκτρος:''' -ον, στολισμένος με χρυσό, ελεφαντοστό και [[ήλεκτρο]], σε Επίγρ. [[παρά]] Πλούτ.
|lsmtext='''χρῡσελεφαντήλεκτρος:''' -ον, στολισμένος με χρυσό, ελεφαντοστό και [[ήλεκτρο]], σε Επίγρ. [[παρά]] Πλούτ.
}}
{{elru
|elrutext='''χρῡσελεφαντήλεκτρος:''' [[отделанный золотом]], [[слоновой костью и электром]] ([[ἀσπίς]] [[Mamercus]] ap. Plut.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=χρῡσ-ελεφαντ-ήλεκτρος, ον,<br />of [[gold]], [[ivory]], and [[electrum]], overlaid therewith, Epigr. ap. Plut.
|mdlsjtxt=χρῡσ-ελεφαντ-ήλεκτρος, ον,<br />of [[gold]], [[ivory]], and [[electrum]], overlaid therewith, Epigr. ap. Plut.
}}
}}

Latest revision as of 11:12, 25 August 2023

English (LSJ)

χρυσελεφαντήλεκτρον, of gold, ivory, and electrum, overlaid therewith, ἀσπίς Epigr. ap. Plu. Tim.31.

German (Pape)

[Seite 1379] von Gold, Elfenbein u. Elektron, damit ausgelegt, ἀσπίς Ep. ad. 606 (App. 330).

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
fait ou incrusté d'or, d'ivoire et de vermeil.
Étymologie: χρυσός, ἐλέφας, ἤλεκτρον.

Russian (Dvoretsky)

χρῡσελεφαντήλεκτρος: отделанный золотом, слоновой костью и электром (ἀσπίς Mamercus ap. Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

χρῡσελεφαντήλεκτρος: -ον, ὁ κεκοσμημένος διὰ χρυσοῦ, ἐλέφαντος καὶ ἠλέκτρου, ἀσπὶς Ἐπίγραμμ. ἐν Πλουτ. Τιμολ. 31.

Greek Monolingual

-ον, Α
κατασκευασμένος από χρυσό, ελεφαντόδοντο και ήλεκτρο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χρυσ(ο)- + ἐλέφας, -αντος «ελεφαντόδοντο» + ἤλεκτρον.

Greek Monotonic

χρῡσελεφαντήλεκτρος: -ον, στολισμένος με χρυσό, ελεφαντοστό και ήλεκτρο, σε Επίγρ. παρά Πλούτ.

Middle Liddell

χρῡσ-ελεφαντ-ήλεκτρος, ον,
of gold, ivory, and electrum, overlaid therewith, Epigr. ap. Plut.