διαγυμνάζω: Difference between revisions

From LSJ

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diagymnazo
|Transliteration C=diagymnazo
|Beta Code=diagumna/zw
|Beta Code=diagumna/zw
|Definition=[[keep in hard exercise]], <span class="bibl">Polyaen.6.1.7</span>; [[continue exercise]], Gal.6.163:—Med., [[take hard exercise]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Parv.Pil.</span>4</span>.
|Definition=[[keep in hard exercise]], Polyaen.6.1.7; [[continue exercise]], Gal.6.163:—Med., [[take hard exercise]], Id.''Parv.Pil.''4.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=δια-γυμνάζω voortdurend trainen.
|elnltext=δια-γυμνάζω voortdurend trainen.
}}
{{pape
|ptext=<i>[[tüchtig]] üben</i>, von [[Leibesübungen]], τὸ [[σῶμα]], Polyaen. 6.1. – Med., <i>sich [[tüchtige]] [[Leibesübungen]] [[machen]]</i>, Galen.
}}
}}

Latest revision as of 11:15, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαγυμνάζω Medium diacritics: διαγυμνάζω Low diacritics: διαγυμνάζω Capitals: ΔΙΑΓΥΜΝΑΖΩ
Transliteration A: diagymnázō Transliteration B: diagymnazō Transliteration C: diagymnazo Beta Code: diagumna/zw

English (LSJ)

keep in hard exercise, Polyaen.6.1.7; continue exercise, Gal.6.163:—Med., take hard exercise, Id.Parv.Pil.4.

Spanish (DGE)

1 tr. ejercitar asiduamente τὸ σῶμα Polyaen.6.1.7
fig. ejercitar, preparar ὅταν ... ὁ Θεὸς ... διαγυμνάζῃ τὴν Ἐκκλησίαν Cyr.Al.M.71.977C, τοὺς λόγους Cyr.Al.M.76.745A, cf. 72.28A.
2 intr., en v. med.-pas. ejercitarse c. ac. int. μὴ πολλὰ διαγυμνασάμενον Gal.5.907
fig. ejercitarse, adiestrarse ταῦτα διαγεγυμνάσθαι estar ejercitado en esto ref. a la experiencia médica, Hp.Hum.8, ἐβούλετο ... διαγυμνάζεσθαι τὴν τῶν μαθητῶν ψυχήν Thdr.Mops.Mt.86.
3 fig. discutir encarnizadamente sobre el n. de Cristo, Cyr.Al.Nest.1.7 (p.27).

Greek (Liddell-Scott)

διαγυμνάζω: μέλλ. -άσω, γυμνάζω, ἀσκῶ συνεχῶς, Πολύαιν. 6. 1. ― Μέσ., γυμνάζομαι συνεχῶς, Γαλην., Βυζ.

Greek Monolingual

διαγυμνάζω (Α)
1. ασκώ
2. γυμνάζομαι συνεχώς.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δια-γυμνάζω voortdurend trainen.

German (Pape)

tüchtig üben, von Leibesübungen, τὸ σῶμα, Polyaen. 6.1. – Med., sich tüchtige Leibesübungen machen, Galen.