διατρέω: Difference between revisions
ὦ πολλῶν ἤδη λοπάδων τοὺς ἄμβωνας περιλείξας → you who have licked the labia of many vaginas (Eupolis fr. 52)
(9) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diatreo | |Transliteration C=diatreo | ||
|Beta Code=diatre/w | |Beta Code=diatre/w | ||
|Definition= | |Definition=[[run trembling about]], [[flee all ways]], διέτρεσαν ἄλλυδις ἄλλος Il.11.486, cf. 17.729, Plu.''Marc.''29, ''Brut.''18. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[huir espantado]] διέτρεσαν [[ἄλλυδις]] [[ἄλλος]] <i>Il</i>.11.486, 17.729, Q.S.6.559 (tm.), Plu.<i>Marc</i>.29.<br /><b class="num">2</b> [[espantarse]], [[asustarse]] Plu.<i>Brut</i>.18. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0607.png Seite 607]] (s. [[τρέω]]), | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0607.png Seite 607]] (s. [[τρέω]]), [[aus einander fliehen]]; Hom. Iliad. 11, 481 θῶες μέν τε διέτρεσαν; vs. 486 Τρῶες δὲ διέτρεσαν [[ἄλλυδις]] [[ἄλλος]]; 17, 729 ἄψ τ' ἀνεχώρησαν διά τ' ἔτρεσαν [[ἄλλυδις]] [[ἄλλος]], tmesis. Den Begriff der Furcht enthält das Wort nicht, s. Lehrs Aristarch. p. 91. – Plut. Marcell. 29. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>ao.</i> διέτρεσα;<br />[[se disperser en tremblant]].<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[τρέω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=δια-τρέω uiteenstuiven. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''διατρέω:''' (в страхе) разбегаться ([[Τρῶες]] διέτρεσαν [[ἄλλυδις]] [[ἄλλος]] Hom.): [[ἀπελθεῖν]] ποιεῖν τινας διατρέσαντες Plut. обратить кого-л. в паническое бегство. | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=aor. διέτρεσαν: [[flee]] in [[different]] directions, [[scatter]] in [[flight]]. (Il.) | |auten=aor. διέτρεσαν: [[flee]] in [[different]] directions, [[scatter]] in [[flight]]. (Il.) | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[διατρέω]] (Α) [[τρέω]]<br /><b>1.</b> διασκορπίζομαι<br /><b>2.</b> τρέπομαι [[έντρομος]] σε [[φυγή]]. | |mltxt=[[διατρέω]] (Α) [[τρέω]]<br /><b>1.</b> διασκορπίζομαι<br /><b>2.</b> τρέπομαι [[έντρομος]] σε [[φυγή]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''διατρέω:''' μέλ. <i>-τρέσω</i>, εξαφανίζομαι, τρέπομαι σε [[φυγή]] με [[κάθε]] τρόπο, σε Ομήρ. Ιλ. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''διατρέω''': μέλλ, -τρέσω, ὑπὸ φόβου [[φεύγω]], διέτρεσαν ἄλλυδις [[ἄλλος]] Ἰλ. Λ.486, πρβλ. Ρ.729. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=fut. -τρέσω<br />to [[flee]] all ways, Il. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:18, 25 August 2023
English (LSJ)
run trembling about, flee all ways, διέτρεσαν ἄλλυδις ἄλλος Il.11.486, cf. 17.729, Plu.Marc.29, Brut.18.
Spanish (DGE)
1 huir espantado διέτρεσαν ἄλλυδις ἄλλος Il.11.486, 17.729, Q.S.6.559 (tm.), Plu.Marc.29.
2 espantarse, asustarse Plu.Brut.18.
German (Pape)
[Seite 607] (s. τρέω), aus einander fliehen; Hom. Iliad. 11, 481 θῶες μέν τε διέτρεσαν; vs. 486 Τρῶες δὲ διέτρεσαν ἄλλυδις ἄλλος; 17, 729 ἄψ τ' ἀνεχώρησαν διά τ' ἔτρεσαν ἄλλυδις ἄλλος, tmesis. Den Begriff der Furcht enthält das Wort nicht, s. Lehrs Aristarch. p. 91. – Plut. Marcell. 29.
French (Bailly abrégé)
ao. διέτρεσα;
se disperser en tremblant.
Étymologie: διά, τρέω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
δια-τρέω uiteenstuiven.
Russian (Dvoretsky)
διατρέω: (в страхе) разбегаться (Τρῶες διέτρεσαν ἄλλυδις ἄλλος Hom.): ἀπελθεῖν ποιεῖν τινας διατρέσαντες Plut. обратить кого-л. в паническое бегство.
English (Autenrieth)
aor. διέτρεσαν: flee in different directions, scatter in flight. (Il.)
Greek Monolingual
διατρέω (Α) τρέω
1. διασκορπίζομαι
2. τρέπομαι έντρομος σε φυγή.
Greek Monotonic
διατρέω: μέλ. -τρέσω, εξαφανίζομαι, τρέπομαι σε φυγή με κάθε τρόπο, σε Ομήρ. Ιλ.
Greek (Liddell-Scott)
διατρέω: μέλλ, -τρέσω, ὑπὸ φόβου φεύγω, διέτρεσαν ἄλλυδις ἄλλος Ἰλ. Λ.486, πρβλ. Ρ.729.
Middle Liddell
fut. -τρέσω
to flee all ways, Il.