δεκάσπορος: Difference between revisions
Οὐκ ἔστιν αἰσχρὸν ἀγνοοῦντα μανθάνειν → Non est inhonestum ea, quae nescis, discere → nicht schändlich ist's, dass einer lernt, was er nicht weiß
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dekasporos | |Transliteration C=dekasporos | ||
|Beta Code=deka/sporos | |Beta Code=deka/sporos | ||
|Definition=<b class="b3">χρόνος, ὁ,</b> lapse [[of ten seed-times]], i.e. [[ten years]], | |Definition=<b class="b3">χρόνος, ὁ,</b> lapse [[of ten seed-times]], i.e. [[ten years]], E.''Tr.'' 20, cf. ''El.''1154. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=δεκάσπορος -ον [[[δέκα]], [[σπορά]]] van tien zaaitijden (d.w.z. van tien jaar). | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 11:22, 25 August 2023
English (LSJ)
χρόνος, ὁ, lapse of ten seed-times, i.e. ten years, E.Tr. 20, cf. El.1154.
Spanish (DGE)
-ον
de diez sementeras, e.e. de diez años δεκασπόρῳ χρόνῳ después de diez años E.Tr.20.
German (Pape)
[Seite 542] χρόνος, Zeit von zehn Aussaaten, zehnjähriger Zeitraum, Eur. Tr. 20.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
(laps de temps) de dix semailles, càd de dix ans.
Étymologie: δέκα, σπείρω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
δεκάσπορος -ον [δέκα, σπορά] van tien zaaitijden (d.w.z. van tien jaar).
Russian (Dvoretsky)
δεκάσπορος: охватывающий десять севов, т. е. десятилетний (χρόνος Eur.).
Greek (Liddell-Scott)
δεκάσπορος: χρόνος, ὁ, πάροδος δέκα σπορητῶν, ὅ ἐ. δέκα ἐνιαυτῶν, Εὐρ. Τρῳ. 20, πρβλ. Ἠλ. 1154.
Greek Monolingual
δεκάσπορος, -ον (Α)
φρ. «δεκάσπορος χρόνος» — η πάροδος δέκα περιόδων σποράς, περίοδος δέκα ετών.