ὀνάγρινος: Difference between revisions
From LSJ
Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=onagrinos | |Transliteration C=onagrinos | ||
|Beta Code=o)na/grinos | |Beta Code=o)na/grinos | ||
|Definition=η, ον, [[like a wild ass]], of the colour of a garment, ὑποζώνη | |Definition=η, ον, [[like a wild ass]], of the colour of a garment, ὑποζώνη ''BGU''717.10 (ii A. D.), cf. Poll.7.56. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 11:25, 25 August 2023
English (LSJ)
η, ον, like a wild ass, of the colour of a garment, ὑποζώνη BGU717.10 (ii A. D.), cf. Poll.7.56.
German (Pape)
[Seite 344] den wilden Esel betreffend, Poll. 7, 56 von einer Farbe.
Greek (Liddell-Scott)
ὀνάγρῐνος: -η, -ον, ὁ τοῦ ἀγρίου ὄνου ἢ ὁ ἀνήκων εἰς ὄναγρον, Πολυδ. Ζϳ, 56.
Greek Monolingual
ὀνάγρινος, -ίνη, -ον (Α) όναγρος
(ιδίως για ένδυμα) αυτός που έχει το χρώμα άγριου όνου («κίλλιον ἐσθῆτος χρῶμα, τὸ νῦν ὀνάγρινον», Πολυδ.).