δύσπλανος: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dysplanos | |Transliteration C=dysplanos | ||
|Beta Code=du/splanos | |Beta Code=du/splanos | ||
|Definition= | |Definition=δύσπλανον, [[wandering in misery]], A.''Pr.''608 (lyr.); <b class="b3">δ. ἀλατείαις</b> ib.900 (lyr.). | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 11:26, 25 August 2023
English (LSJ)
δύσπλανον, wandering in misery, A.Pr.608 (lyr.); δ. ἀλατείαις ib.900 (lyr.).
Spanish (DGE)
(δύσπλᾰνος) -ον
de enloquecido errar παρθένος ref. Ío, A.Pr.608, cf. 900.
German (Pape)
[Seite 687] unglücklich umherirrend, Aesch. Prom. 611. 902.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui erre misérablement.
Étymologie: δυσ-, πλάνη.
Russian (Dvoretsky)
δύσπλᾰνος: преследуемый несчастьями в своих скитаниях, гонимый бедствиями (δ. παρθένος = Ἰώ Aesch.).
Greek (Liddell-Scott)
δύσπλᾰνος: -ον, ἀθλίως πλανώμενος, Αἰσχύλ. Πρ. 608, 900.
Greek Monolingual
δύσπλανος, -ον (Α)
αυτός που περιπλανιέται μέσα στη δυστυχία.
Greek Monotonic
δύσπλᾰνος: -ον (πλάνη), αυτός που περιπλανιέται μέσα στη δυστυχία, σε Αισχύλ.