σύνθλιψις: Difference between revisions

From LSJ

μισῶ σοφιστὴν ὅστις οὐχ αὑτῷ σοφός → I hate the sage who recks not his own rede, I hate the sage who is not wise for himself, I hate the wise man who is not wise on his own

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (LSJ1 replacement)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=synthlipsis
|Transliteration C=synthlipsis
|Beta Code=su/nqliyis
|Beta Code=su/nqliyis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[compression]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Resp.</span>472b1</span>: metaph., [[ἔπους]] (e.g. [[ὑπέκ]]) Longin.10.6.</span>
|Definition=-εως, ἡ, [[compression]], Arist.''Resp.''472b1: metaph., [[ἔπους]] (e.g. [[ὑπέκ]]) Longin.10.6.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''σύνθλιψις:''' εως ἡ сжимание, сдавливание Arst.
|elrutext='''σύνθλιψις:''' εως ἡ [[сжимание]], [[сдавливание]] Arst.
}}
{{grml
|mltxt=η / [[σύνθλιψις]], -ίψεως, ΝΜΑ [[συνθλίβω]]<br />[[συμπίεση]], [[ζούληγμα]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />[[τσαλάκωμα]]<br /><b>μσν.</b><br /><b>μτφ.</b> [[μεγάλη]] [[θλίψη]], έντονη [[στενοχώρια]].
}}
{{trml
|trtx=Bulgarian: свиване, сгъстяване; Catalan: compressió; Czech: stlačení, komprese; Danish: kompression, komprimering, sammenpresning; Dutch: [[compressie]], [[comprimering]]; Finnish: puristaminen; Georgian: კუმშვა, შეკუმშვა; German: [[Kompression]], [[Komprimierung]]; Indonesian: kompresi; Italian: [[compressione]]; Polish: kompresja; Portuguese: [[compressão]], [[compactação]]; Russian: [[сжатие]]; Tagalog: tipil; Turkish: sıkıştırma, deriştirme
}}
}}

Latest revision as of 11:30, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σύνθλιψις Medium diacritics: σύνθλιψις Low diacritics: σύνθλιψις Capitals: ΣΥΝΘΛΙΨΙΣ
Transliteration A: sýnthlipsis Transliteration B: synthlipsis Transliteration C: synthlipsis Beta Code: su/nqliyis

English (LSJ)

-εως, ἡ, compression, Arist.Resp.472b1: metaph., ἔπους (e.g. ὑπέκ) Longin.10.6.

German (Pape)

[Seite 1025] ἡ, das Zusammenquetschen, Schol. Il. 15, 624.

Greek (Liddell-Scott)

σύνθλιψις: ἡ, θλῖψις, συμπίεσις, Ἀριστ. περὶ Ἀναπν. 4, 9· μεταφορ., ἔπους Λογγῖν. 10. 6. ΙΙ. θλῖψις, λύπη, στενοχωρία, Θεόδ. Στουδ. σ. 301Α.

Russian (Dvoretsky)

σύνθλιψις: εως ἡ сжимание, сдавливание Arst.

Greek Monolingual

η / σύνθλιψις, -ίψεως, ΝΜΑ συνθλίβω
συμπίεση, ζούληγμα
νεοελλ.
τσαλάκωμα
μσν.
μτφ. μεγάλη θλίψη, έντονη στενοχώρια.

Translations

Bulgarian: свиване, сгъстяване; Catalan: compressió; Czech: stlačení, komprese; Danish: kompression, komprimering, sammenpresning; Dutch: compressie, comprimering; Finnish: puristaminen; Georgian: კუმშვა, შეკუმშვა; German: Kompression, Komprimierung; Indonesian: kompresi; Italian: compressione; Polish: kompresja; Portuguese: compressão, compactação; Russian: сжатие; Tagalog: tipil; Turkish: sıkıştırma, deriştirme