ἀκοντοβόλος: Difference between revisions
πενία μόνα τὰς τέχνας ἐγείρει → poverty alone promotes skilled work, necessity is the mother of invention, necessity is the mother of all invention, poverty is the mother of invention, out of necessity comes invention, out of necessity came invention, frugality is the mother of invention
(2) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=akontovolos | |Transliteration C=akontovolos | ||
|Beta Code=a)kontobo/los | |Beta Code=a)kontobo/los | ||
|Definition= | |Definition=ἀκοντοβόλον, [[dart-throwing]], A.R.2.1000: as [[substantive]] in plural, Agath.3.20. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br />[[tirador de jabalina]] Χαδήσιαι A.R.2.1000<br /><b class="num">•</b>subst. οἱ ἀ. Agath.3.20.9, ἀ. αἰζηοί Opp.<i>C</i>.3.135. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀκοντοβόλος''': -ον, ὁ ῥίπτων τὸ [[ἀκόντιον]], Ἀπολλ. Ροδ. 2. 1000. | |lstext='''ἀκοντοβόλος''': -ον, ὁ ῥίπτων τὸ [[ἀκόντιον]], Ἀπολλ. Ροδ. 2. 1000. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἀκοντοβόλος]], -ον (AM)<br />αυτός που ρίχνει το [[ακόντιο]]<br /><b>μσν.</b><br />(το [[αρσενικό]] πληθυντικού ως ουσιαστικό) <i>οἱ ἀκοντοβόλοι</i><br />οι ακοντιστές.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ἄκων]] (Ι) -<i>οντος</i> <span style="color: red;">+</span> -[[βόλος]] <span style="color: red;"><</span> [[βάλλω]]]. | |mltxt=[[ἀκοντοβόλος]], -ον (AM)<br />αυτός που ρίχνει το [[ακόντιο]]<br /><b>μσν.</b><br />(το [[αρσενικό]] πληθυντικού ως ουσιαστικό) <i>οἱ ἀκοντοβόλοι</i><br />οι ακοντιστές.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ἄκων]] (Ι) -<i>οντος</i> <span style="color: red;">+</span> -[[βόλος]] <span style="color: red;"><</span> [[βάλλω]]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:36, 25 August 2023
English (LSJ)
ἀκοντοβόλον, dart-throwing, A.R.2.1000: as substantive in plural, Agath.3.20.
Spanish (DGE)
-ον
• Prosodia: [ᾰ-]
tirador de jabalina Χαδήσιαι A.R.2.1000
•subst. οἱ ἀ. Agath.3.20.9, ἀ. αἰζηοί Opp.C.3.135.
German (Pape)
[Seite 77] speerwerfend, Ap. Rh. 2, 1000; Opp. C. 3, 155.
Greek (Liddell-Scott)
ἀκοντοβόλος: -ον, ὁ ῥίπτων τὸ ἀκόντιον, Ἀπολλ. Ροδ. 2. 1000.
Greek Monolingual
ἀκοντοβόλος, -ον (AM)
αυτός που ρίχνει το ακόντιο
μσν.
(το αρσενικό πληθυντικού ως ουσιαστικό) οἱ ἀκοντοβόλοι
οι ακοντιστές.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἄκων (Ι) -οντος + -βόλος < βάλλω].