πολυχρηματία: Difference between revisions
From LSJ
Καλὸν τὸ μηδὲν εἰς φίλους ἁμαρτάνειν → Nihil peccare in amicos est pulcherrimum → Gut ist, sich gegen Freunde nicht versündigen
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=polychrimatia | |Transliteration C=polychrimatia | ||
|Beta Code=poluxrhmati/a | |Beta Code=poluxrhmati/a | ||
|Definition=ἡ, | |Definition=ἡ, [[greatness of wealth]], opp. [[εὐτέλεια]], X.''Smp.''4.42, cf. Poll.3.110. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0677.png Seite 677]] Besitz vieles Vermögens; Poll. 3, 110; bei Xen. Conv. 4, 42 | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0677.png Seite 677]] Besitz vieles Vermögens; Poll. 3, 110; bei Xen. Conv. 4, 42 <span class="ggns">Gegensatz</span> von [[εὐτέλεια]]. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ας (ἡ) :<br />[[abondance de biens]], [[richesse]].<br />'''Étymologie:''' [[πολυχρήματος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''πολυχρημᾰτία:''' ἡ [[богатство]], [[состоятельность]] Xen. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''πολυχρημᾰτία''': ἡ, [[ἀφθονία]] χρημάτων, πλούτου, Ξεν. Συμπ. 4. 42, Πολυδ. Γ΄, 110. | |lstext='''πολυχρημᾰτία''': ἡ, [[ἀφθονία]] χρημάτων, πλούτου, Ξεν. Συμπ. 4. 42, Πολυδ. Γ΄, 110. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''πολυχρημᾰτία:''' ἡ, [[αφθονία]] σε πλούτο, σε Ξεν. | |lsmtext='''πολυχρημᾰτία:''' ἡ, [[αφθονία]] σε πλούτο, σε Ξεν. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=πολυχρημᾰτία, ἡ,<br />[[greatness]] of [[wealth]], Xen. | |mdlsjtxt=πολυχρημᾰτία, ἡ,<br />[[greatness]] of [[wealth]], Xen. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:41, 25 August 2023
English (LSJ)
ἡ, greatness of wealth, opp. εὐτέλεια, X.Smp.4.42, cf. Poll.3.110.
German (Pape)
[Seite 677] Besitz vieles Vermögens; Poll. 3, 110; bei Xen. Conv. 4, 42 Gegensatz von εὐτέλεια.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
abondance de biens, richesse.
Étymologie: πολυχρήματος.
Russian (Dvoretsky)
πολυχρημᾰτία: ἡ богатство, состоятельность Xen.
Greek (Liddell-Scott)
πολυχρημᾰτία: ἡ, ἀφθονία χρημάτων, πλούτου, Ξεν. Συμπ. 4. 42, Πολυδ. Γ΄, 110.
Greek Monolingual
ἡ, Α πολυχρήματος
αφθονία χρημάτων, πολλά χρήματα, μεγάλος πλούτος.
Greek Monotonic
πολυχρημᾰτία: ἡ, αφθονία σε πλούτο, σε Ξεν.