ζαλάω: Difference between revisions
From LSJ
Θεὸς πέφυκεν, ὅστις οὐδὲν δρᾷ κακόν → Deus est, qui nihil admisit umquam in se mali → Es ist ein göttlich Wesen, wer nichts Schlechtes tut
(6_8) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=zalao | |Transliteration C=zalao | ||
|Beta Code=zala/w | |Beta Code=zala/w | ||
|Definition=in Ep. part. <b class="b3"> | |Definition=in Ep. part. <b class="b3">ζαλόωσα… χάλαζα</b> [[driving]] hail, Nic.''Th.''252. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ζᾰλάω''': ζάλην προξενῶ, [[ἐγείρω]] θύελλαν, Νικ. Θ. 252, ἐν τῇ ἐπ. μετοχ. ζαλοώσα ([[χάλαζα]]). | |lstext='''ζᾰλάω''': ζάλην προξενῶ, [[ἐγείρω]] θύελλαν, Νικ. Θ. 252, ἐν τῇ ἐπ. μετοχ. ζαλοώσα ([[χάλαζα]]). | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ζαλάω]] (Α) [[ζάλη]]<br />(συν. στη μτχ.) [[επιφέρω]] [[ζάλη]], [[σηκώνω]] [[θύελλα]], ξεσπάω σε [[θύελλα]] («ζαλόωσα... [[χάλαζα]]», Νικ.). | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:46, 25 August 2023
English (LSJ)
in Ep. part. ζαλόωσα… χάλαζα driving hail, Nic.Th.252.
German (Pape)
[Seite 1136] nur ζαλόωσα, χάλαζα, stürmend, Nic. Th. 251.
Greek (Liddell-Scott)
ζᾰλάω: ζάλην προξενῶ, ἐγείρω θύελλαν, Νικ. Θ. 252, ἐν τῇ ἐπ. μετοχ. ζαλοώσα (χάλαζα).
Greek Monolingual
ζαλάω (Α) ζάλη
(συν. στη μτχ.) επιφέρω ζάλη, σηκώνω θύελλα, ξεσπάω σε θύελλα («ζαλόωσα... χάλαζα», Νικ.).