ὑπάγγελος: Difference between revisions
From LSJ
πωγωνοτροφία φιλόσοφoν οὐ ποιεῖ → a long beard does not make the philosopher
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ypaggelos | |Transliteration C=ypaggelos | ||
|Beta Code=u(pa/ggelos | |Beta Code=u(pa/ggelos | ||
|Definition= | |Definition=ὑπάγγελον, [[summoned by a messenger]], οὐκ ἄκλητος, ἀλλ' ὑ. A.''Ch.''838. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1179.png Seite 1179]] vom Boten gerufen od. geholt; ἥκω μὲν οὐκ [[ἄκλητος]], ἀλλ' [[ὑπάγγελος]] Aesch. Ch. 825. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1179.png Seite 1179]] vom Boten gerufen od. geholt; ἥκω μὲν οὐκ [[ἄκλητος]], ἀλλ' [[ὑπάγγελος]] Aesch. Ch. 825. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />averti <i>ou</i> appelé par un messager.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[ἄγγελος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ὑπάγγελος:''' [[вызванный вестником]]: οὐκ [[ἄκλητος]], ἀλλ᾽ ὑ. Aesch. не незванный, а будучи приглашен через гонца. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ὑπάγγελος''': -ον, ὁ ὑπ’ ἀγγέλου κληθείς, οὐκ [[ἄκλητος]], ἀλλ’ ὑπ. Αἰσχύλ. Χο. 838, πρβλ. Σοφ. Αἴ. 287 καὶ Τραχ. 391. | |lstext='''ὑπάγγελος''': -ον, ὁ ὑπ’ ἀγγέλου κληθείς, οὐκ [[ἄκλητος]], ἀλλ’ ὑπ. Αἰσχύλ. Χο. 838, πρβλ. Σοφ. Αἴ. 287 καὶ Τραχ. 391. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ὑπάγγελος:''' -ον, αυτός που καλείται από αγγελιαφόρο, σε Αισχύλ. | |lsmtext='''ὑπάγγελος:''' -ον, αυτός που καλείται από αγγελιαφόρο, σε Αισχύλ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=ὑπ-άγγελος, ον,<br />summoned by [[messenger]], Aesch. | |mdlsjtxt=ὑπ-άγγελος, ον,<br />summoned by [[messenger]], Aesch. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:47, 25 August 2023
English (LSJ)
ὑπάγγελον, summoned by a messenger, οὐκ ἄκλητος, ἀλλ' ὑ. A.Ch.838.
German (Pape)
[Seite 1179] vom Boten gerufen od. geholt; ἥκω μὲν οὐκ ἄκλητος, ἀλλ' ὑπάγγελος Aesch. Ch. 825.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
averti ou appelé par un messager.
Étymologie: ὑπό, ἄγγελος.
Russian (Dvoretsky)
ὑπάγγελος: вызванный вестником: οὐκ ἄκλητος, ἀλλ᾽ ὑ. Aesch. не незванный, а будучи приглашен через гонца.
Greek (Liddell-Scott)
ὑπάγγελος: -ον, ὁ ὑπ’ ἀγγέλου κληθείς, οὐκ ἄκλητος, ἀλλ’ ὑπ. Αἰσχύλ. Χο. 838, πρβλ. Σοφ. Αἴ. 287 καὶ Τραχ. 391.
Greek Monolingual
-ον, Α
αυτός που ειδοποιήθηκε με αγγελιαφόρο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < υπ(ο)- + ἄγγελος.
Greek Monotonic
ὑπάγγελος: -ον, αυτός που καλείται από αγγελιαφόρο, σε Αισχύλ.
Middle Liddell
ὑπ-άγγελος, ον,
summoned by messenger, Aesch.