ἡλιοκάνθαρος: Difference between revisions

From LSJ

ἐπ' αὐτὸν ἥκεις τὸν βατῆρα τῆς θύρας → you've come to the crux of the matter, come to the point, hit the nail on the head, you've come to the very threshold of the door, you are come to the very threshold of the door, you've arrived at the truth of the matter

Source
(6_16)
m (LSJ1 replacement)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=iliokantharos
|Transliteration C=iliokantharos
|Beta Code=h(lioka/nqaros
|Beta Code=h(lioka/nqaros
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">the dung-beetle</b> or <b class="b2">scarab</b>, <span class="bibl">Alex.Trall.<span class="title">Febr.</span>7</span>.</span>
|Definition=ἡλιοκάνθαρον, [[the dung-beetle]] or [[scarab]], Alex.Trall.''Febr.''7.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 11:47, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἡλιοκάνθᾰρος Medium diacritics: ἡλιοκάνθαρος Low diacritics: ηλιοκάνθαρος Capitals: ΗΛΙΟΚΑΝΘΑΡΟΣ
Transliteration A: hēliokántharos Transliteration B: hēliokantharos Transliteration C: iliokantharos Beta Code: h(lioka/nqaros

English (LSJ)

ἡλιοκάνθαρον, the dung-beetle or scarab, Alex.Trall.Febr.7.

German (Pape)

[Seite 1162] ὁ, Sonnenkäfer, der Mistkäfer, weil er in Aegypten der Sonne geweiht u. ihr Sinnbild war, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἡλιοκάνθᾰρος: -ον, κάνθαρος, κοπριών, μηλολόνθη· ἐκλήθη οὕτω, διότι ἐν Αἰγύπτῳ ἦτο ἱερὸς τῷ ἡλίῳ καὶ σύμβολον αὐτοῦ. Ἀλεξ. Τραλλ.