ὑψίθρονος: Difference between revisions

From LSJ

πρὸς ἀλέξησιν τραπομένους → preparing to defend themselves

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ypsithronos
|Transliteration C=ypsithronos
|Beta Code=u(yi/qronos
|Beta Code=u(yi/qronos
|Definition=ον, [[high-throned]], of gods, <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>4.65</span>, <span class="bibl"><span class="title">I.</span>6</span> (<span class="bibl">5</span>).<span class="bibl">16</span>.
|Definition=ὑψίθρονον, [[high-throned]], of gods, Pi.''N.''4.65, ''I.''6 (5).16.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />au siège <i>ou</i> au trône élevé.<br />'''Étymologie:''' [[ὕψι]], [[θρόνος]].
}}
{{pape
|ptext=<i>hoch [[thronend]]</i>, [[Κλωθώ]] Pind. <i>I</i>. 5.16, Νηρεΐδες <i>N</i>. 4.65.
}}
{{elru
|elrutext='''ὑψίθρονος:''' [[высоко восседающий]] ([[Κλωθώ]] Pind.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὑψίθρονος''': -ον, ὁ ἔχων τὸν [[θρόνον]] του ὑψηλά, ἐπὶ τῶν θεῶν, Πινδ. Ν. 4. 105, Ι. 6 (5). 23.
|lstext='''ὑψίθρονος''': -ον, ὁ ἔχων τὸν [[θρόνον]] του ὑψηλά, ἐπὶ τῶν θεῶν, Πινδ. Ν. 4. 105, Ι. 6 (5). 23.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />au siège <i>ou</i> au trône élevé.<br />'''Étymologie:''' [[ὕψι]], [[θρόνος]].
}}
}}
{{Slater
{{Slater
|sltr=[[ὑψίθρονος]], -ον</b> <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[throned]] on [[high]] ὑψιθρόνων μίαν Νηρείδων (N. 4.65) ὑψίθρονον Κλωθὼ (I. 6.16)
|sltr=[[ὑψίθρονος]], -ον</b> [[throned]] on [[high]] ὑψιθρόνων μίαν Νηρείδων (N. 4.65) ὑψίθρονον Κλωθὼ (I. 6.16)
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-ον, Α<br />(για θεό) αυτός που έχει τον θρόνο του [[ψηλά]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ὕψι</i> «[[ψηλά]]» <span style="color: red;">+</span> [[θρόνος]] (<b>πρβλ.</b> <i>ἀρχί</i>-<i>θρονος</i>)].
|mltxt=-ον, Α<br />(για θεό) αυτός που έχει τον θρόνο του [[ψηλά]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ὕψι</i> «[[ψηλά]]» <span style="color: red;">+</span> [[θρόνος]] ([[πρβλ]]. [[ἀρχίθρονος]])].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ὑψίθρονος:''' -ον, υψηλόθρονος, σε Πίνδ.
|lsmtext='''ὑψίθρονος:''' -ον, υψηλόθρονος, σε Πίνδ.
}}
{{elru
|elrutext='''ὑψίθρονος:''' [[высоко восседающий]] ([[Κλωθώ]] Pind.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=ὑψί-θρονος, ον,<br />[[high]]-[[throned]], Pind.
|mdlsjtxt=ὑψί-θρονος, ον,<br />[[high]]-[[throned]], Pind.
}}
}}

Latest revision as of 11:53, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑψῐθρονος Medium diacritics: ὑψίθρονος Low diacritics: υψίθρονος Capitals: ΥΨΙΘΡΟΝΟΣ
Transliteration A: hypsíthronos Transliteration B: hypsithronos Transliteration C: ypsithronos Beta Code: u(yi/qronos

English (LSJ)

ὑψίθρονον, high-throned, of gods, Pi.N.4.65, I.6 (5).16.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
au siège ou au trône élevé.
Étymologie: ὕψι, θρόνος.

German (Pape)

hoch thronend, Κλωθώ Pind. I. 5.16, Νηρεΐδες N. 4.65.

Russian (Dvoretsky)

ὑψίθρονος: высоко восседающий (Κλωθώ Pind.).

Greek (Liddell-Scott)

ὑψίθρονος: -ον, ὁ ἔχων τὸν θρόνον του ὑψηλά, ἐπὶ τῶν θεῶν, Πινδ. Ν. 4. 105, Ι. 6 (5). 23.

English (Slater)

ὑψίθρονος, -ον throned on high ὑψιθρόνων μίαν Νηρείδων (N. 4.65) ὑψίθρονον Κλωθὼ (I. 6.16)

Greek Monolingual

-ον, Α
(για θεό) αυτός που έχει τον θρόνο του ψηλά.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὕψι «ψηλά» + θρόνος (πρβλ. ἀρχίθρονος)].

Greek Monotonic

ὑψίθρονος: -ον, υψηλόθρονος, σε Πίνδ.

Middle Liddell

ὑψί-θρονος, ον,
high-throned, Pind.